购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

天竺胡人

晋永嘉中,有天竺胡人来渡江南。其人有数术,能断舌复续,吐火,所在人士聚观。将断时,先以舌吐示宾客。然后刀截,血流覆地。乃取置器中,传以示人。视之,舌头半舌犹在。既而还,取含续之。坐有顷,坐人见舌则如故,不知其实断否。其续断,取绢布,与人各执一头,对剪,中断之。已而取两断合视,绢布还连续,无异故体。时人多疑以为幻,阴乃试之,真断绢也。其吐火,先有药在器中,取火一片,与黍糖合之,再三吹呼,已而张口,火满口中,因就爇取以炊,则火也。又取书纸及绳缕之属投火中,众共视之,见其烧爇了尽,乃拨灰中,举而出之,故向物也。

【译文】

晋朝永嘉年间,有个天竺国的胡人,过江到江南来。那人有法术,能割断舌头重新接上,吐火。所到之处,人们都聚在一起观看。断舌之前,先把舌头吐出来给观众看,然后用刀截割,血流满地。于是放在器皿中,让大家传观。仔细看时,分明是半截舌头在里面。传观已毕,收还器皿,把半截舌头含在口里接续。坐了一会,观众看见他的舌头仍旧完好如故,也不知他是否真的断过。他还能接续断物。取出一条绢布,与人各执一头,从中间剪断,然后取两条断绢合起来,一看,绢布仍旧连在一起,与原来的没有什么两样。当时人都怀疑是虚假的,暗中试验他,还真的是把绢布剪断了。他的吐火,先把药装在器皿中,取出一片药,与糖一起放入口中,再三吹气呼气,然后张开嘴,就满口是火了。就着吐出来的火点燃了去烧饭,确实是真火。又拿书、纸、绳缕一类东西放在火中,大家一起盯着它,眼看燃烧尽了,他就在灰中拨拉,拿出来举起一看,还是刚才原先那些东西。 uoHar+2AS/Gj1UJKCzhTOkVN5xyTlKPPHVPfb1hoQFlpp9dtRMtXwE6ozpPB2+sV

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×