购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

荞中怪

/

长山安翁者,性喜操农功。秋间荞熟,刈 堆陇畔。时近村有盗稼者,因命佃人,乘月辇运登场 ;俟其装载归,而自留逻守。遂枕戈 露卧。目稍瞑,忽闻有人践荞根,咋咋作响。心疑暴客。急举首,则一大鬼,高丈余,赤发 [1] ,去身已近。大怖,不遑他计,踊身暴起,狠刺之。鬼鸣如雷而逝。恐其复来,荷戈而归。迎佃人于途,告以所见,且戒勿往。众未深信。

越日,曝麦于场,忽闻空际有声。翁骇曰:“鬼物来矣!”乃奔,众亦奔。移时复聚,翁命多设弓弩以俟之。

异日,果复来,数矢齐发,物惧而遁。二三日竟不复来。

麦既登仓,禾䕸 杂遝 ,翁命收积为垛,而亲登践实之,高至数尺。忽遥望骇曰:“鬼物至矣!”众急觅弓矢,物已奔翁。翁仆,龁 其额而去。共登视,则去额骨如掌,昏不知人。负至家中,遂卒。后不复见。不知其为何怪也。

译文

长山有一位安姓老翁,生性喜欢做农活。有一年秋天,荞麦熟了,收割后就堆在田垄边。当时邻近的村庄有偷盗庄稼的人,安翁就让佃户们趁着月光连夜用推车将荞麦运到场上。等佃户们装车运走后,他自己留下来巡逻守卫。安翁枕着武器躺在露天的野地里,刚闭上眼,忽然听到有人踩得荞根咔咔响。他怀疑来了盗贼,猛然抬起头,却看见一个一丈多高的大鬼,红色的头发,蓬乱的胡须,离自己已经很近。安翁很害怕,顾不上想别的,忽地跳起狠狠刺过去。鬼大叫一声,如雷声轰鸣,消失不见了。安翁害怕鬼还会来,就扛着利器回去。在路上遇到佃户们,他将刚刚看到的一切告诉他们,并劝告他们不要过去。但大家都不太相信。

过了一天,大家在场上晾晒荞麦,忽然听到空中传来声音。安翁大惊,说:“鬼来了!”拔腿就跑,大家也跟着他奔逃。过了一会儿,大家又聚集在一起,安翁让大家多准备一些弓箭以防备鬼再来。第二天,鬼果然又来了,大家数箭齐发,鬼被吓跑了,此后两三天都没有再过来。

荞麦都已入仓,麦场上还散乱堆放着荞麦秸秆。安翁让佃户们将秸秆收起来堆成垛,他亲自爬上垛顶用脚踏实。当秸垛高达几尺时,忽然,他望着远处惊慌大叫:“鬼来了!”大家急忙寻找弓箭,鬼已扑向安翁。安翁倒在了垛顶,鬼咬了他的额头就离开了。大家爬上垛顶一看,只见安翁的前额被咬去巴掌大一块额骨,人已昏迷不醒。大家将安翁背回家,他很快就死了。后来鬼也没再出现过,不知它究竟是什么怪物。


[1] níng)须:髭须散乱凶恶的样子。 SG+mVsaalEUWlY0i2VcHxTgJbHEI0rVfwlto/R5A/9NulIkn3FTTkZ6Yp5bVoCje

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×