还记得我们小时候玩过的“击鼓传花”的游戏吗?在孩子的亲子课中,也可以玩类似的游戏。这里介绍的是适合小孩子玩的“烫手土豆”的游戏。这就是英文版的“击鼓传花”游戏,是很好的锻炼手眼协调能力的游戏。
hand-eye coordination game (手眼协调的游戏)
form a circle (围成圆圈)
stand in a circle (站成一个圆圈)
pass the ball (传球)
call out “Hot Potato” (喊“烫土豆”)
Count down from 10 to 1. (从10倒着数到1。)
hold the ball (拿着球)
go down on one knee (单膝跪下)
go down on both knees (双膝跪下)
catch the hot potato a third time (第三次接手烫土豆)
out of the game (从游戏中出局)
lose the game (输掉比赛)
back and forth (来来回回地)
pass the ball back and forth between the two people. (在两人之间将球传来传去。)
孩子根据音乐节奏的快与缓,来传递物品,让孩子感受音乐节奏的快与慢、强与弱的变化;锻炼孩子的手眼协调能力;锻炼孩子的专注力。
所有人站成一个圆圈。开始的时候, 慢慢地一个人一个人地沿着圆圈传球。然后,某一个人喊“烫土豆”,并从10倒数到1;此时,球就成了没人愿意要的烫土豆了,所有人都快速地传球。
最后,当数到1的时候拿着球的人,需要单膝跪下。一直这样进行下去。无论谁最后接手烫土豆都必须单膝跪下。
如果某人第二次接手烫土豆,则必须两只膝盖都跪下。如果某人第三次接手烫土豆,则他就出局了。随着游戏的进行,越来越多人出局。最终,只剩下两人。
此时,球在两人之间传来传去。直到一人喊“烫土豆”并开始从10倒数到1。最后当喊到1的时候,拿着球的人失败,另一人就是获胜者,游戏结束。
P: Do you know how to play the “Hot Potato”game?
(你们知道怎样玩“烫土豆”的游戏吗?)
C: No. Please tell us.
(不知道,请告诉我们吧。)
P: OK. All of you stand in a circle.
(好的。你们都站成一个圆圈。)
The ball is passed around the circle from player to player quite slowly at first. (首先,慢慢地沿着圆圈传球。)
Suddenly, Xiaoyi, for example, calls out “Hot Potato” and counts down from 10 to 1. (突然,比如是小熠,大喊“烫土豆”,并从10倒着数到1。)
The ball becomes a hot potato that no one wants to hold and gets passed around faster and faster as we are counting down. (此时,球就成了没人愿意握着的烫土豆了,随着我们一起数数,所有人都快速地传球。)
Dabao, for example, is left holding the ball when we reach 1, so he has to go down on one knee. (比如大宝是当我们数到 1 的时候拿着球的人,他需要单膝跪下。)
This happens all over again. Whoever ends up with the hot potato must go down on one knee. (一直这样进行下去。无论谁最后接手烫土豆都必须单膝跪下。)
If Dabao is left holding the hot potato a second time, he must go down on both knees. (如果大宝第二次接手烫手的土豆,则他必须两只膝盖都跪下。)
If Dabao catches the hot potato a third time, he is out of the game. (如果大宝第三次接手烫土豆,他就出局了。)
As the game goes on, more and more players are out of the game. Until there will be just one player left in the game. (随着游戏的进行,越来越多人出局,最终只剩下一个人。)
That player is the winner! Do you understand? (那个人就是获胜者。你们明白了吗?)
C: Yeah. Come on. Let's start.
(是的,来吧!让我们开始玩吧。)
P: Okay!
(好啊!)
这是个令人激动的刺激的游戏,小朋友越多,玩得越刺激。这个游戏需要预先准备一个球。
bubble (泡泡)
bubble wrap (包装膜)
Tape bubble wrap to the floor. (将泡泡包装膜用胶带贴在地板上。)
pop the bubbles (让泡泡爆裂)
pound the bubbles (锤击泡泡)
squeeze the bubbles (挤泡泡)
march on it (在上面列队走)
hop on it (在上面跳着走)
dance on it (在上面跳舞)
log (名词,圆木)
roll over the bubbles (在泡泡上滚动)
one at a time (一次一个)
Place a piece of paper under the bubble wrap. (在泡泡包装膜下面垫一张纸。)
通过各种形式玩泡泡,锻炼孩子的手指灵活性、手眼协调性、身体灵敏性,锻炼孩子的听觉、触觉。
孩子们都喜欢玩泡泡包装膜。下面是几种关于泡泡包装膜的玩法。
第一种玩法“踩泡泡”:将泡泡包装膜用胶带贴在地板上。让孩子们在上面列队走、跳着走、随意跳舞,让泡泡包装膜爆裂发出爆裂声。
第二种玩法“滚动泡泡”:将泡泡包装膜成长条状用胶带贴在地板上。让孩子们就像“圆木”一样,轮流在泡泡包装膜上面滚动。
第三种玩法“锤泡泡”:将泡泡包装膜用胶带贴在桌子上。让孩子们用小锤子锤爆这些泡泡包装膜。可以限定每次只能锤破一个泡泡。
第四种玩法“挤破泡泡”:给每个孩子一小块泡泡包装膜。边唱下面的歌谣边让孩子用手指挤破这些泡泡。
Pop the bubbles; pop the bubbles. (爆裂泡泡,爆裂泡泡。)
Pop them fast! Pop them slow! (快速地爆裂它们!慢慢地爆裂它们!)
Popping is such fun. (爆裂泡泡真好玩。)
Popping is such fun.
Pop the bubbles, Pop! Pop! Pop!
P: Hi, boys and girls, do you want to play the game “Pop the bubbles”?
(嗨,孩子们,想玩“泡泡爆裂”的游戏吗?)
C: Yeah. But how do we play?
(想啊,可是我们怎么玩呢?)
P: First, let me tape the bubble wrap to the floor.
(首先,让我将泡泡包装膜用胶带贴在地板上。)
Then you can march, hop, or dance on it to pop the bubbles. (然后你们可以在上面列队走、跳着走、随意跳舞,让泡泡包装膜爆裂发出爆裂声。)
Who want to try? (谁想来试试?)
C: I want to try.
(我想)
P: Next, we will play the game in some new ways.
(接下来,我们将尝试新的玩法。)
First we will take it in turns to roll like “logs” over the bubbles. (首先,我们就像“圆木”一样,轮流在泡泡包装膜上面滚动。)
C: Wow. This is fun.
(哇!这很有趣。)
P: Now use a hammer to pop the bubbles one at a time.
(现在我们用小锤子锤爆这些泡泡包装膜,且每次只能锤破一个泡泡。)
Wait. Let me place different colors of paper under the bubble wrap. (等等。让我在泡泡包装膜下面垫上各种颜色的彩纸。)
This time, please pop the bubbles of the colors which I name. (这一次,只能锤破我指定颜色的泡泡。)
Xiaoyi, please pop the red bubbles. And Dabao, please pop the yellow bubbles. (小熠请爆裂红色的泡泡。大宝请爆裂黄色的泡泡。)
C: Yeah. Popping is fun. I like this game.
(耶!爆裂泡泡真有趣。我喜欢这个游戏。)
P: I am glad that you like the game so much.
(我很高兴你们这么喜欢这个游戏。)
可以问问邻居家中是否有包装物品留下的泡泡包装膜。也可以从卖包装用品的店里购买这种泡泡包装膜。
sit with me in a small circle (跟我坐成一个小圈)
hold hands (拉着手)
squeeze (动词,轻轻地捏、压榨、挤)
gentle (轻柔的,温和的)
gently (副词,轻轻地)
gently squeeze the other hand (轻轻地捏另一只手)
pass a gentle squeeze along (传递轻轻地捏手)
pass the squeeze along to the child next to me (将捏手传递给我旁边的孩子)
pass a very gentle friendship squeeze (传递轻柔的友好地捏手)
around the circle (沿着圆圈)
two squeezes (捏两下)
one long squeeze and a short squeeze (一个长捏和一个短捏)
帮助孩子锻炼肌肉的动作技巧;帮助孩子理解友情的含义;提高孩子的情商。
让孩子们围坐成一小圈,并且手拉着手。告诉孩子们,这个游戏是通过轻轻捏手沿着圆圈传递友情。当孩子感觉到一只手被轻轻地捏了一下,那么就要用另一只手轻轻捏旁边小朋友的手。
家长可以用右手轻轻捏孩子来开始这个游戏。直到家长左手被捏,表示友情通过圆圈被传递回来了。然后可以重新开始游戏。
P:Hi, everyone. Please sit in a small circle and hold hands.
(嗨,孩子们,请大家手拉手围坐成一小圈。)
C: Okay.
(好的。)
P: We will be working together to pass along friendship with a very gentle squeeze around the circle.
(我们一起将通过轻轻地捏手沿着圆圈传递友情。)
When you feel a gentle squeeze on one hand, you should pass it along to the child next to you by gently squeezing with your other hand. (当你感觉到一只手被捏了一下,那么你就要用另一只手捏旁边小朋友的手。)
Do you understand? (你们明白了吗?)
C: Yes.
(明白了。)
P: I will give Xiaoyi a gentle squeeze with my right hand since he is next to
me.
(我将用我的右手轻捏一下我旁边的小熠。)
Xiaoyi, did you feel the squeeze? (小熠,你感觉到被捏了吗?)
C: Yes, I did.
(是的,我感觉到了。)
P: Then please squeeze Dabao with your right hand.
(那么请用你的右手捏大宝。)
Good job. By doing this, we can pass the squeeze along to each child in the circle. (做得好!就这样,我们将这个捏手传递给圆圈上的每个孩子。)
P: The game is now over because I felt a squeeze in my left hand.
(游戏结束了,因为我的左手被轻捏了一下。)
C: This is so much fun. Can we play it again?
(这个游戏太有意思了。我们还可以玩吗?)
P: Sure. But this time, let's pass two squeezes.
(当然可以。但这次让我们传递两次捏手。)
当孩子们熟悉这种简单的轻轻捏手游戏之后,可以锻炼孩子,让他们传递特殊的捏手“密码”,例如捏两下,或者一个长捏和一个短捏,或者一个重捏和一个轻捏等。
记住,整个活动过程中,尽量使用本节介绍的英文表达方法。