购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

(代序一)
女儿使我举世闻名

1907年,纽约召开了全美世界语大会。会上,我5岁的女儿维尼芙雷特用世界语和著名语言学家马库罗斯基教授作了会话表演,引起了人们的赞叹。维尼芙雷特的语言能力使马库罗斯基教授大为惊讶,他问我是怎样教育女儿的。

在我向他介绍了我的教育理念后,马库罗斯基教授当即鼓励我把这一切写下来,以书的形式使更多的孩子受到良好的教育。尽管我也有这种想法,但由于女儿才5岁,还不能充分证明我的教育方法是成功的,因而写书的事就没有急于进行。

后来,随着维尼芙雷特渐渐长大,她在各方面取得的成就越来越突出。这时我已经敢肯定自己的教育方法不仅正确,而且富于独特性。1914年,我在威斯康辛大学教育学教授奥谢博士的劝说下,开始了这本书的写作。

在我向你们介绍我的教育方法和女儿维尼芙雷特的成长之前,我必须提到老卡尔·维特博士,可以说,他的教育思想从根本上影响了我的教育理念。

在我上大学的时候,有幸读到了《卡尔·维特的教育》这本书,书中的教育观念和方法使我深感震惊,尤其是他提出的早期教育的精辟见解更是令我叹服,而他对儿子卡尔·维特教育的成功也是大多数人无法企及的。

在读这本书的时候,我就萌生了一个愿望,假如我有了孩子,一定要用这样的方法去教育孩子。如今的事实再次证明了这种教育思想的正确性,可以说,我对女儿的成功教育,在很多方面受了这本书的启发。

但是,由于卡尔·维特与我们相隔了一个世纪,当时的社会状况与现在有很大的区别,我在对女儿的教育上运用了很多新的理念,因而两者又有一些不同之处。

维尼芙雷特3岁就开始写诗歌和散文,4岁能用世界语创作剧本,到了5岁,她的诗歌和散文开始发表在各种报刊上,其中一部分已结集出版,颇受好评。事实上,她在5岁时已能够熟练地运用8个国家的语言,并能把各种语言翻译成世界语。

斯坦福大学的罗曼斯语教授加勒德博士对维尼芙雷特翻译的一本歌谣集有过这样的评价:“把这本歌谣集译得如此优美,只有语言学家兼诗人才能做到,而我听说译者是个年仅5岁的女孩,真是令人难以置信。”

不仅如此,维尼芙雷特在其他的方面,如数学、物理、体育、人品等都优于别的孩子。

有人说,维尼芙雷特的成就完全源于她的天赋。我认为这种看法是错误的,因为这不仅否定了我的教育理论,也否定了人类教育事业的价值。

我要在这本书中详细地记述维尼芙雷特的成长经历,并尽力阐明我的教育理念。我打算以活生生的事例来说明问题,而不是枯燥的论证。因为要证明某种事情的真实性和合理性,最好的办法莫过于陈述事实。

我希望这本书能够对孩子们和那些对他们寄予殷切期望的父母有所帮助。我希望读者们知道,我的成名,是因为培养了一个出类拔萃的女儿。

——M·S·斯托夫人
1914年12月 qC7QEYuBQ3RWAmeY/pkbCdxBteFmHPNBun3yJ0qHCVnvP6+nchQ6BBHf+aQUgj/H

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×