作者:[美]凯特·道格拉斯·维珍(1856-1923)
翻译:绿山墙的安妮
从前,有位国王,他有十二个儿子。儿子们长大人后,国王对他们说,他们必须到外面去给自己找个妻子,而且,他们的妻子还得在一天之内就能做出一件衬衫来。他给了每个儿子一匹马和一副新盔甲。就这样,王子们出发了。
走了一段路之后,王子们就商量着不带他们的小弟弟阿什一起走,因为他什么用也没有。阿什只能留在后面,除此之外别无他法。他不知道该怎么办,也不知道该往哪儿走,伤心地下马坐在草地上哭了起来。
坐了一会儿,草地上的一丛禾草动起来了,从里面走出一个小小的白色人影。当那人影走近了点儿,阿什看出这是个美丽的小姑娘。不过她是那么小个小不点儿,实在太小太小了。
她走上前来问王子,是否愿意到草丛里的小美人家去坐坐。
王子很愿意,于是就跟去了。他和那个小女孩儿一起到了地下,看到草丛里的小美人正坐在一张椅子上,穿着很精致的衣裳,看上去比领路的小女孩儿更美。她问阿什要去哪儿,要去干什么。
阿什告诉她说,他们兄弟一共十二个人,他们的父亲—国王给了他们每人一匹马和一副盔甲,让他们出来找妻子。但他们的妻子必须只用一天工夫就能做出一件衬衫来。
“如果你能做出衬衫,也愿意做我妻子的话,我就不用再往远处去了。”阿什对草丛里的小美人说。
小美人很愿意。她立刻开始纺啊,织啊,做起衬衣来。但她做出的衣服实在是太小了,非常非常的小,就那么一点点。
阿什拿着衬衫回家了。当他把衬衫拿出来的时候,觉得很不好意思,因为衣服真是太小了。不过国王看了这衣服后,竟然还是同意了这门婚事。你能想象得到阿什是多么欢天喜地吧。
他立刻出发去迎接他的小小心上人。对这个恋爱中的人来说,路并不算远。他来到草丛里的小美人这儿,想让她和自己一起骑马走。可她不愿意。她说,她要坐在一枚银勺子里,由两匹小白马来拉她走。就这样,他们出发了:阿什骑着马,而小美人坐银勺子,拉着小美人的马儿们其实是两只小白鼠。
因为小美人太小太小了,阿什怕马踩着她,就总在路的一边儿走。
走了不一会儿,他们就遇到了一个大湖。阿什的马怕水,惊得跑向了路的另一边,把勺子弄翻了。草丛里的小美人也掉进了水里。阿什非常伤心,不知道怎么才能把她捞上来。可是不一会儿,一条人鱼把小美人救了上来。不过,这时的小美人居然变得和其他人一般大小啦,而且比原来还要美丽好多呢。这一回,王子让她坐在自己前面,两人共骑一匹马回家了。