彘之乱,宣王在邵公之宫 [1] ,国人围之。邵公曰:“昔吾骤谏王 [2] ,王不从,是以及此难 [3] 。今杀王子,王其以我为怼而怒乎 [4] !夫事君者险而不怼 [5] ,怨而不怒,况事王乎?”乃以其子代宣王,宣王长而立之。
【注释】
[1] 宣王:厉王之子,姬姓,名靖,即位后征讨戎狄和淮夷,史称西周中兴之主。邵公:即前谏厉王弭谤之邵穆公,名虎。
[2] 骤:屡次。
[3] 及:至。
[4] 怼:狠戾,违逆。
[5] 险:心中忧虑,感到危险。
【译文】
彘之乱发生期间,厉王儿子宣王藏在邵公家中,国人将邵公家包围起来。邵公说:“以前我多次劝谏国王,国王不听从,所以才有今天的灾难。如今若让国人杀了王子,国王可能会认为我心存违逆而愤怒吧!一个事奉君主的人,心中应该为君主忧虑而不应该违逆,哀怨而不应该愤怒,何况是事奉国王呢?”于是邵公以自己的儿子代替宣王受死,宣王长大以后,被拥立为周王。