购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

注意洋笑话和中国段子的区别

刚开始讲脱口秀的时候,我身边的中国朋友没有几个鼓励我去做的。他们常说我是不务正业,说如果我能用英语在美国把脱口秀做成功了,那他们把脑袋砍下来。

他们说的不是没有道理,听上去我是在用自己的弱项和其他人的强项竞争。

对此,一些美国人的态度就很不一样。有一次我告诉一个美国女孩我在说脱口秀。她给了我一个拥抱。我问她为什么。她说:“因为你是在做自己热爱的事情。”

就是为了女孩口中的这份热爱,我把毕生的勇气一股脑地使在了脱口秀上。

勇气是什么?

勇气并不意味恐惧感会随之消失。

勇气是即使害怕尴尬也要去做的决心和态度。

亚历山大·奥卡西奥·科特兹(Alexandria Ocasio Cortez)曾经主修生物化学,毕业之后为迫于生计只能先在一家酒吧打工,一天就要站18个小时。

然后她走上了竞选之路。

竞选辩论之前她非常害怕,因为对手是个经验丰富的老政客。

她就对着镜子给自己打气:

“I am experienced enough to do this. I am knowledgable enough to do this. I am prepared enough to do this. I am mature enough to do this. I am brave enough to do this.”

意思就是:我有足够的经验!我有足够的知识!我有足够的准备!我足够成熟!我足够勇敢!我行!

后来她凭借着这份勇气成了美国历史上最年轻的众议员。

我也想像她一样成为为了梦想勇敢前行的追梦人。

脱口秀与相声的区别

脱口秀是语言的艺术,所以很多人都问过我,脱口秀和相声的区别是什么?

我觉得有三点区别:

1.脱口秀演员站在舞台上讲的是自己。相声演员则可以在舞台上扮演不同的角色,比如小商贩、大忽悠、爱打官腔的领导等。

2.相声讲究传承,而脱口秀讲究创新。相声有师承关系。德云社的后台墙上有德云社“家谱”。一个师傅可以收一个五六岁的徒弟从小培养,从讲传统段子做起。相声可以讲传统段子,而脱口秀必须讲自己原创的段子。脱口秀没有师承关系,要靠自己的磨炼和积累。

3.相声大部分时候是两个人表演,其中一个是逗哏,另一个是捧哏。脱口秀大部分时候演员是逗哏,观众是捧哏。所以观众既是看客,又是演出的一部分。

当中式包袱遇上西式幽默

在中国,你在家里或者同学聚会时讲的段子在舞台上照样有效果,而在美国就不行。因为美国人从小就开始在亲戚朋友面前讲一些很简单的谐音梗及吐槽段子,所以等长大成人以后就不喜欢把这种段子作为表演来看了。

我在这方面就吃过亏。有一次,一个同事给我讲了一个谐音梗。我没听明白。他说等你英文足够好的时候才能理解谐音梗。后来我开始注意英文谐音梗,自己也尝试写了一些。功夫不负有心人,有一天,我终于也讲了一个谐音梗,但是没有想到美国人听了后却不以为然。

犹太民族是一个很有幽默感的民族。美国的笑星比如卓别林、伍迪·艾伦、杰瑞·宋飞、罗宾·威廉姆斯等,还有一些编剧、导演,都是犹太人。

据说在犹太语里面幽默和智慧是一个词儿,因此犹太人的一些传统段子里面能够看到很多充满智慧的句子。即使是在二战时期纳粹德国的集中营里面,一些犹太人也会坐在一起讲段子。

美国人和中国人对待幽默的态度如此,可能和以下几个原因有关:

1.生活环境不一样,对同一事物的认同感不同。

比如我讲过一个我小时候的经历。上初中的时候学校没有暖气,要求学生带煤上学。有一次我忘带了。老师让我去教室外面罚站。我没有帽子,也没有手套。此时,英语老师过来把双手捂在我耳朵上。我眼泪差点儿出来了,因为他的手比我耳朵还凉。中国观众有认同感,听过之后便哈哈大笑。

美国观众一般都笑不出来,觉得太惨了。还有在中国关于地铁、高铁的段子很受欢迎。在美国大部分人不坐地铁或高铁,这类段子就没有多大市场。

2.在美国逻辑性强的段子在观众中反响更强烈。

这和西方的传统教育有关。在考GRE(美国研究生入学考试)的时候,我发现数学部分很容易,逻辑部分却很难。

到了美国实验室我算剂量的速度很快,但实验结果出来之后,分析的速度要比美国同学慢得多,通过逻辑推理设计实验方案的能力也相对弱一些。

我有一次陪儿子去图书馆,里面有一本比较世界四大文明的书,我翻了翻发现苏格拉底和孔子是同时代的思想家。他们深深地影响着东方和西方的文明,但他们的思维重点却截然不同。苏格拉底和他的弟子们注重的是通过逻辑推理找到真理;孔子讲究的是社会和家庭伦理。所以在中国的相声、小品里面,如果你能通过各种办法绕到“我是你爸爸”这句话,那观众就会笑。

在美国,很多逻辑分析类的段子会让人笑,比如乔治·卡林的段子:“为什么我们总会说‘美国梦’,因为你得先睡着才能相信。”

3.中国的段子擅长把一些事实做夸张处理,这样在观众中产生的效果更强烈。

比如有个段子说一个人接了个给人家挖井的活,结果图纸拿反了,给人家建了个大烟囱。这种段子在国内很火,而在美国可能就不大行,因为一听就知道不是真事儿。

4.美国人喜欢一些数字方面的幽默。中国人数学好,计算能力很强,所以对数字幽默的反应不是很强烈。

因为美国人的数学基础不强,所以一些数字的笑话还是很受欢迎的。我有个段子是这么讲的:我上初二时,班上有300人,我考试考了第284名。回家后,我跟我爸说,我比班上10个同学学习好。我爸说,你比16个同学学习好啊!你怎么加减法还不会呢?!这个段子在美国效果很好,在中国肯定不会有什么效果。

5.美国的幽默尺度大一些,尤其是在影视网络节目里面。

我讲的段子大部分尺度不大,主要是因为我在美国的脱口秀俱乐部时间长了,发现一场演出下来80%以上的是黄段子,真的是听腻了,自己也懒得讲了。美国幽默的大尺度也是在几十年的时间演变过来的。

即便如此,美国人也承认尺度小的段子更难讲,所以宋飞和伍迪·艾伦在美国脱口秀届还是有大神级别的地位。

6.种族玩笑在欧美很流行,尤其是北美和澳大利亚这些移民国家。

美国是一个对印第安人实施种族灭绝,对黑人进行奴役的国家,所以很多人说种族主义是美国的原罪。并且因为美国白人居多,他们有无数针对有色人种的歧视性的段子、漫画和影视剧。

平权运动之后情况变了,大家普遍认为白人拿少数族裔、女性和残疾人等弱势群体开玩笑不得体,在大的公共场合和影视节目里就不再允许这么做。

但反过来,弱势群体是可以拿白人开玩笑的。这倒是公平,但是近来,针对弱势群体的恶意段子也有了一些市场。

7.中国的脱口秀观众相对拘谨,一般不大和演员互动。但你讲一段时间之后,中国观众的反应是非常热烈的。美国脱口秀观众从一开始就很嗨,而且是一边喝着酒一边看,很是放松。

看上去中美幽默有很大不同,但这些不同主要是由生活环境和语言不同造成的。

我是一个夹在两个国家和文化之间并且来回游走的人,所以经常有人对我说:“我觉得美国人的笑点很低,很多不搞笑的段子都能让观众笑个没完。”当然也会有美国人说:“中国人的笑点莫名其妙。”

这主要是对另一个国家的文化背景和语言不了解导致的。抛开这些表面的东西,其实幽默技巧是一样的。大多数中国人在看《老友记》时,都能抓住影片的笑点。最近抖音里有一个很火的账号叫“东北话”,这个账号主要是用东北话来给《老友记》里面的桥段配音,不用看账号里的内容,想想就很逗。

现在,上场表演的时刻正式开始。 8OZaEsq781qvLexNgGGUgjFzS5lP/4b4dVs7P76i+9HZrXlEfgO0rX6p2yTDnk66

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×