购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

惜红衣
紫茉莉用白石词韵

娇女烟飞,新歌云散,倚秋无力。点砌幽花,明霞衬天碧。土化鸳鸯,曾记取、烧金仙客。萧寂,钗折凤鸾,访工人消息。
平康巷陌,佩解罗囊,红蕤枕相藉。奇葩恰许、掩冉芸窗北。试问雁来霜后,几度小阶巡历。只紫荆一树,何处照他颜色。

题释

紫茉莉深秋开花,词中有“倚秋无力”“雁来霜后”等语,知为雍正九年(1731)深秋作。题云“用白石词韵”,指用姜夔自度曲《惜红衣》原韵。从“平康巷陌”等语看,所恋盖妓者。

句释

点砌:点缀台阶。

“土化”句:土化,化为泥土。鸳鸯,汉武帝时宫殿名,见《三辅黄图·未央宫》。

烧金仙客:李贺《马诗》之二三:“武帝爱神仙,烧金得紫烟。”此借紫烟喻花之色彩。

“钗折”两句:《拾遗记》卷九《晋时事》:“(石崇)使翔风调玉以付工人为倒龙之珮,萦金为凤冠之钗,言刻玉为倒龙之势,铸金钗象凤凰之冠。结袖绕楹而舞,昼夜相接,谓之恒舞。”此以翔风喻所狎之舞伎,即开端所谓娇女。钗折,言其已逝。

平康:《北里志·海论三曲中事》:“平康入北门,东回三曲,即诸妓所居。”后以泛称妓女居处。《履园丛话·情痴》:“有紫珊居士者,喜步平康,一日游秦淮河上,与妓者翘云相爱甚笃。”

红蕤枕:传说中的仙枕。唐张读《宣室志》卷六载,杜陵韦弇游于蜀郡,遇玉清之女,女赠以碧瑶杯、红蕤枕、紫玉函各一,道是三宝。后以言游仙。毛滂《小重山·春雪小醉》词:“十年旧事梦如新,红蕤枕,犹暖楚峰云。”

紫荆:《本草》:“紫荆,一名紫珠,处处有之。人多种于庭间。”紫荆把根深深扎在百姓人家的庭院中,一直是家庭和美、骨肉情深的象征。 5JP6yCYDYs+n0q2y20ZkWq04eYAHNewjcGC4b7gD1MyZfwmIz6yBtSmhFNJwLjUn

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×