购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

六章

谷神不死 〔一〕 ,是谓玄牝 〔二〕 。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存 〔三〕 ,用之不勤 〔四〕

【注释】

〔一〕谷神不死:“谷”,形容虚空。“神”,形容不测的变化。“不死”,喻变化的不停竭。

朱熹说:“‘谷’只是虚而能受,‘神’谓无所不应。”(《朱子语类》第一百二十五卷)

严复说:“以其虚,故曰‘谷’;以其因应无穷,故称‘神’;以其不屈愈出,故曰‘不死’。”(《老子道德经评点》)

侯外庐说:“《老子》书中的‘道’比孔、墨的天道观的‘道’是进步的;其所以是进步的,因为‘道’在孔、墨那里是附有宗教性的,而‘道’在《老子》书中是义理性的,有一定的自然规律性的。《老子》书中也出现‘神’字,如‘谷神不死’之类,后来朱子还把这一点肿胀起来,然而‘神’在《老子》书中是泛神一类的概念,完全义理化了。”(《中国思想通史》第一卷二六六页)

〔二〕玄牝:微妙的母性,指天地万物总生产的地方(张松如《老子校读》)。按这里用以形容“道”的不可思议的生殖力。“牝”,即是生殖,“道”(“谷神”)生殖天地万物,整个创生的过程却没有一丝形迹可寻,所以用“玄”来形容。“玄”,即幽深不测的意思。

朱熹说:“‘玄’,妙也;‘牝’,是有所受而能生物者也。至妙之理,有生生之意焉。”

苏辙说:“谓之‘谷神’,言其德也。谓之‘玄牝’,言其功也。牝生万物,而谓之玄焉,言见其生而不见其所以生也。”(《老子解》)

车载说:“‘谷神’,是‘道’的写状;‘不死’,就道的永恒性说。‘谷神不死’,是指‘常道’。牝,指能够生物的东西说;玄,就总的方面说,共同的方面说,统一的方面说。玄牝,是指一切事物总的产生的地方。”(《论老子》第五〇页)

〔三〕绵绵若存:永续不绝。

苏辙说:“绵绵,微而不绝。若存,存而不可见也。”

〔四〕不勤:不劳倦,不穷竭。

【今译】

虚空的变化是永不停竭的,这就是微妙的母性。微妙的母性之门,是天地的根源。它连绵不绝地永存着,作用无穷无尽。

【引述】

本章用简洁的文字描写形而上的实存之“道”:一、用“谷”来象征“道”体的“虚”状。用“神”来比喻“道”生万物的绵延不绝。二、“玄牝之门”、“天地根”,是说明“道”为产生天地万物的始源。三、“绵绵若存,用之不勤”,是形容“道”的功能,孕育万物而生生不息。 VfUpBU/c5YbIDCPRX3uU5T6TqEHo3PQ0JXMQtnqbN+g4CkQ76iPMnp6/Qz/Sb5zi

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×