(略)
【答案】
1.如今护栏高高筑起,空瓶、空罐、泡沫盒、塑料袋依旧不断扔进河里,一片驳杂。
2.它们流淌于田野之间,咿咿呀呀,低声浅唱,就像哼摇篮曲一般。
3.反倒敬畏于河堤上丛生的甘葛藤的顽强生命力,陶醉于好几种芒草形成的“麦浪”,欣赏着野草宝库般的茂密草丛。
4.晨樱的清婉,午樱的烂漫,夜樱的妖艳,都可以尽情享受。夜晚的樱花尤其美丽。
5.它也许在同河底那折了羽翼横躺着的自行车无声地交谈着呢。这世界,已不堪入目。
6.就从那时起,经济萧条悄然来袭。河水渐次清澈起来,肥皂沫似的泡沫没了踪影。
1
【答案】 草木染めの美しい布を染めるためである。染織家にとって川は美の源泉だから。/今まで利用してきた川が汚染されて、その水が使えなくなったのである。
【解析】 根据文章第三段第三句话可以得知:川崎先生寻找干净水源的理由是为了成功地染出了漂亮的布匹。
2
【答案】 色鮮やかで光沢のある、鮮麗な色彩は、手間をかけて成育させる材料の植物や様々な工夫とともに、何よりも染め、さらすための美しい水が必要であることが感じられる。
【解析】 根据第三段第三句话“匹匹都光彩亮丽,那鲜艳是平安朝时代的人们做梦也想不到的,我惊叹不已。不过,那美丽的源头是美丽的水啊!”可以得知“要想染出光鲜亮丽的布匹来,使用洁净的水是必要的”。
3
【答案】 川に対して一種の擬人化表現を用いるところに、筆者の自然への慈しみの心が表されている。
【解析】 这句话运用了拟人的表现手法,表现出作者对于自然的怜爱之心。
4
【答案】 かつては蛍が飛び交い、美しい水が絶対条件の草木染めがされていた川が、今では様々な投棄物によって「猥雑な汚らしさを見せている」ほどに変貌してしまったこと。
【解析】 “見る影もない”意为“不成样子,不复当年”。这里指“从前的萤火虫飞来飞去、可以染出漂亮颜色布匹的洁净河水都消失了,取而代之的是杂乱不堪的废弃物。”
5
【答案】 環境汚染は時代進歩の産物であり、人工的なものであって、他人のことを思いやる心がかけていること(が見えてくる)。
【解析】 环境污染是时代进步的产物,是人工之物,是缺乏为他人着想之心的产物。
6
【答案】 「自転車や空き缶が投げ込まれている川」という退廃した様子と対照している。
【解析】 根据倒数第四段可以得知:与美丽的樱花树相对照的是“充满被丢弃的自行车、空罐头的河流”。
7
【答案】 「高いフェンス」ではなく、自然(桜)によって自然(川)を守るという昔の人の知恵を指す。
【解析】 根据倒数第四段第三句话、第四句话“然而,回头朝上游看去,却意外地发现,沿河是一片灿烂的樱花树。以前人们就是用这情趣盎然的方式来守护河堤的。”可以得知:以前的人们守护自然的方法不是用高高的栅栏、围墙,而是以自然之物“樱花树”来守护自然。
8
【答案】 物言わぬ桜と自転車の間に、「退廃した現代」の人間たちの心の荒廃を嘆く対話だろう。
【解析】 “无声的对话”是指不能发声说话的樱树和自行车之间,应该进行着感叹生活在“退废现代”的人类的心之荒芜的对话。
9
【答案】 これは筆者の主張したい意見である。きれいな自然環境の再生を図ろうと期待している。
【解析】 作者期待着让洁净的自然环境再生。
10
【答案】 単に川の汚れに対して述べているのではなく、川の汚染の原因に人間の心の荒廃があることをすベての人間に訴えたいのである。
【解析】 倒数第三段第一句话“丑陋、悲哀的麻生川”并不是作者简单地对河水的污染这一事实的陈述,他更多地是希望人们可以反省造成河水被污染的原因。
11
【答案】 汚染のひどい麻生川に鴨などが来るはずがないと信じているという理由。
【解析】 根据倒数第四段陈述“麻生川的污染情况之严重”可以得知作者看到麻生川有野鸭飞来,感到不可思议的理由是作者不相信污染程度如此重的麻生川会有野鸭飞来。
12
【答案】 本文では、空腹が満たされないという意味である。
【解析】 这里「癒えない」的含义是“没有填饱肚子”。
13
【答案】 「気の毒な」は、餌の少ない鴨の親子への思いやりであり、「わびしい」は、川の汚染に対しての筆者の哀しみの現れである。
【解析】 「気の毒な」是作者同情“野鸭子们食物少得可怜的处境”;「わびしい」表现出作者对于“河水被严重污染的情景”的悲伤。
14
【答案】 バブル経済の崩壊をさす。
【解析】 根据最后一段第二句话可以得知:“不景气的浪潮”指“泡沫经济的崩溃”。
15
【答案】 過酷な環境を指す。
【解析】 指代过于残酷的环境。
16
【答案】
第1段落
「坂を下ると…」~「…飽くなく物を投げ込む人のことを思った。」
筆者の家の近所の片平川は、かつては水の美しい川であり、草木染のできるほどだったのに、今では投棄物によってすっかり汚染されている。染色家の山崎氏を烏川のほとりに訪ねた折に、改めて美の源泉としての川の意味に思いをめぐらせた。
第2段落
「この片平川を併せて…」~「···悪い状況になってしまっているのだ。」
麻生川の場合も環境が悪化しており、自転車の投棄のようないら立った現代の退廃が示されている。桜の美は、そうした状況を静かに語っているようだ。
第3段落
「この、醜い、情けない…」~ 終わり。
現代の退廃によって汚れた麻生川に鴨の親子が住み着いた。不況はよる環境の浄化とともに、人々の目が鴨の成育によって、環境改善に向かうことを筆者は願っている。
【解析】 文章可以分为三个部分。
第一部分:介绍片平川以前的美丽景色,对比今天被污染的萧条景象。
第二部分:介绍麻生川同样被严重污染的景象。
第三部分:被污染的麻生川有野鸭亲子居住,作者希望在净化环境的同时,人们可以借由野鸭育成这件事,将目光投向环境的改善。
問1.
【答案】 愛情が深まったこと
【解析】 根据文章第四段可以得知:作者对薔薇的感情加深了。
問2.
【答案】 エ
【解析】 根据A处的前后文内容可以得知我和妻子对于养蔷薇都产生了犹豫。
問3.
【答案】 ア
【解析】 “情が移る”意为“产生感情”。
問4.
【答案】 ウ
【解析】 “ひっそり”意为“静悄悄地、不为人知”。
問5.
【答案】 イ
【解析】 根据文章最后一段可以得知其原因是:蔷薇不想让别人看到自己衰老的样子。
問6.
【答案】
A(なえぎ)
B(じ)
C(りん)
D(納得)
E(無造作)
F(隅々)
【解析】 各个单词的意思为:
A苗木
B直接
C朵
D理解
E随意,漫不经心
F各个角落