se passer [sə pase] v. pr. 发生;流逝(时间)
【例句】 Qu’est-ce qu’il se passe?发生什么事啦?
【词组】 se passer de省掉,放弃,免去
danger [dɑ̃ʒe] n.m. 危险
【例句】 Il n’y a pas de danger.没问题,甭担心。
【词组】 affronter le danger冒险,不怕危险
un danger public害群之马
auto-stop [otostɔp] n.m. 拦车搭乘
【例句】 Des étudiants étrangers voulaient faire de l’auto-stop pour voyager. 几个外国学生想搭车去旅行。
【词组】 faire de l’auto-stop拦车搭乘
prendre qqn en auto-stop让某人搭便车
automobiliste [otomobilist] n. 轿车驾驶人;驾车者
【例句】 Ils ne savaient pas comment faire signe aux automobilistes.他们不知道怎么样向司机示意。
【词组】 mécanicien automobiliste汽车修理工
complaisant [kɔ̃plεzã] adj. 殷勤的;乐于助人的;百依百顺的;自满的
【例句】 La musulmane a un regard peu complaisant envers cette Chinoise.那位穆斯林妇女正用一种鄙视的神情看着前面这个中国人。
【词组】 se montrer complaisant pour/envers qn对某人很殷勤
présenter [prezɑ̃te] v.t. 显出;引见;推举;阐述,说明
【例句】 Pouvez-vous présenter vous-même?能介绍一下自己吗?
【词组】 se présenter bien/mal看起来好/不好
auto-stoppeur, se [otostɔpœr] n. 拦车搭乘者,搭顺风车者
【例句】 Les deuxauto-stoppeurs sont très bruyants. 这两个搭顺风车的人非常吵闹。
sembler [sɑ̃ble] v.i. 好像,看来是
【例句】 Ce livreme semble très utile.这本书我觉得很有用。
【词组】 il me semble que我认为
sembler à qn 在某人看来
sortie [sɔrti] n.f. 离开;出来;下班;出口;散会
【例句】 ①Avant d’entrer, songe à la sortie.要进去之前,你先想想怎么出来。
②Vient à mon bureau après la sortie.散会后你来一下我办公室。
【词组】 à la sortie de在……的出口
remarquer [rəmarke] v.t. 觉察,看到;指出;给……重打标记
(se)v.pr. 被人注意,被人觉察
【例句】 ①Je n’y remarquais aucune contradiction.我看不出这里有任何矛盾。
②Il a remarqué qu’il y a quelques fautes dans ma composition.他指出我的作文中有几个错误。
【词组】 remarquer la présence de qn注意到某人在场
remarquer qn dans la foule看到某人在人群中
faire remarquer qch à qn向某人指出某事,提醒某人注意某事
religieux, se [r(ə)liʒjø] adj. 宗教的;修道的;信教的
n. 教士,修女
【例句】 On fait les fêtes laïques et religieuses.宗教和非宗教节日,我们都会庆祝。
【词组】 les convictions religieuses宗教信仰
route [rut] n.f. 道路;路程;人生历程
【例句】 Nous avons une longue route à faire.我们有很长的路要走。
【词组】 en route在路上
faire route vers到……去
mettreen route发动
essayer [ese(ε)je] v.t. 试验;试用;尽力,试图
【例句】 Il essaie de se libérer de la tutelle de sa famille.他试图摆脱他家庭的控制。
【词组】 essayer de力图,尽力
presque [prɛsk] adv. 将近,几乎,差不多
【例句】 Il est presque muet.他几乎聋了。
gros, se [gro] adj. 大的;粗的;重要的;粗鄙的
adv. 大大地;很多地
n. 胖子;富人;批发
【例句】 Il a offert un gros bouquet de fleurs à sa femme.他送了很大一束花给夫人。
【词组】 achat engros批发买进,整批买进
voix [vwa] n.f. 声音,嗓音;意见;票数
【例句】 ①Il y avait de l’émotion dans sa voix他的声音中流露出了激动之情。
②Le projet a été accepté par quatre voix contre huit.这个项目通过了,八票赞成,四票反对。
【词组】 voix grave低沉的嗓音
la voix du peuple民意
avoir voix au chapitre有发言权
bizarre [bizar] adj. 奇怪的;反常的;古怪的
【例句】 Bizarre, il ne fait pas si froid ça!真奇怪,天不怎么冷!
【词组】 vêtement bizarre奇装异服
avoir des goûts bizarres有怪癖的偏好
attaquer [atake] v.t. 攻击;抨击;着手
(se)v.pr. 进攻;努力实现;谋求解决
【例句】 ①A l’aube, nous attaquâmes l’ennemi.拂晓,我们向敌人发起了进攻。
②Il va attaquer son travail.他即将着手进行他的工作。
【词组】 attaquer une difficulté设法克服困难
attaquer qn sur un sujet就一个问题责问某人
attaquer le pâté开始吃馅饼
s’attaquer à un problème谋求解决一个问题
bandit [bɑ̃di] n.m. 匪徒
【例句】 C’était un bandit salace et ivrogne.这个强盗好色又酗酒。
【词组】 Petit bandit! (口语)小捣蛋!
auparavant [oparavɑ̃] adv. 从前;预先
【例句】 Vous avez eu mal ici auparavant?这儿以前疼过吗?
【词组】 un mois auparavant一个月以前
habiller [abije] v.t. 给……穿衣
(se)v.pr. 穿衣
【例句】 Vous ne devriez pas sortir habillé de la sorte.您不能穿这样出去。
【词组】 habiller un enfant给小孩穿衣服
peut-être [pøtεtr] adv. 也许,或许
【例句】 Il n’est peut-être pas beau, mais il est intelligent.他或许不英俊,但很聪明。
peur [pœr] n.f. 害怕,恐惧;忧虑
【例句】 C’est un homme qui ne connait pas la peur.这是个什么都不怕的人。
【词组】 avoir peur害怕
de peur que生怕,恐怕
Peu après [pø aprε] loc.adv. 不一会儿
【例句】 Peu après, la police a rouvert le parc au public, autorisant les manifestants à revenir. 此后不久,警方向公众重新开放了公园,并准许示威者再次进入。
expliquer [ɛksplike] v.t. (详尽地)解释;讲解
(se)v.pr. 表达思想;说明理由;被解释
【例句】 La grèvedes postes explique le retard du courrier.邮局罢工是邮件被耽搁的原因。
【词组】 s’expliquer bien解释得很清楚
s’en aller v.pr. 离去
【例句】 Je m’en vais.我走啦。
【词组】 s’en aller (+inf. )就要,正要
remercier [rəmεrsje] v.t. 感谢;辞谢
【例句】 Je vous remercie de vos conseils.我感谢您的建议。
【词组】 remercier qqn de qqch因……感谢某人
annoncer [anɔ̃se] v.t. 宣布;公告;预示;表明
(se)v.pr. 预报;表明
【例句】 ①Les hirondelles annoncent le printemps.燕子报春。
②Cela s’annonce bien.这是个好的开端。
【词组】 annoncer du soleil预告天晴
arrêter [arεte] v.t. 使停止;打断说话;捉住
v.i. 停下,停住;停止(指说话或活动)
(se)v.pr. 停留;终止
【例句】 ①Rien ne l’arrête quand il a choisi.在他选定以后,什么也不能阻止他。
②Les gendarmes ont arrêté un voleur 警察捉住一个贼。
③Le bruit s’arrête.声音中断了。
【词组】 arrêter de faire停止做某事
s’arrêter en bon chemin半途而废
s’arrêter sur qqch注意;留心;强调
auteur [otœr] n.m. 作者;发起人;作案者,应负责任人
【例句】 Cet auteur a un univers très particulier.这个作家的个人世界很特别。
【词组】 auteur de pojet设计者
droit d’auteur版权;著作权
hold-up n.m. 持械抢劫
【词组】 commettre un hold-up进行持械抢劫
populaire [pɔpylεr] adj. 人民的;民间的;通俗的,流行的
【例句】 Ce chanteur est très populaire.这个歌手很受欢迎。
habit [abi] n.m. 服装,衣服
【例句】 Tes habits sont tous ici.你的衣服都在这里。
【词组】 prendre l’habit出家
quitter l’habit还俗
malheureusement [malørøzmɑ̃] adv. 不幸地,不巧;可惜
【例句】 Malheureusement, il n’a plus son père à l’age de 8 ans.很不幸,在他8岁时就没有了父亲。
stopper [stɔpe] v.t. 停车,止住;制止,拦住
【例句】 Il faudra donc sauver la Terre en stoppant la machine.所以必须要停止机器运转,拯救地球。
【词组】 stopper qn 拦住某人
gendarme [ʒɑ̃darm] n.m. 宪兵,警察
【例句】 Elle estpatronne de la ville de Paris et des gendarmes.她是巴黎和宪兵警察的守护神。
reconnaître [rəkɔnɛtr] v.t. 认出,辨认出;承认;意识到
(se)v.pr. 认识自己;承认
【例句】 ①J’ai reconnu sa voix.我听出了他的嗓音。
②Je reconnais m’être trompé.我承认自己搞错了。
chaussure [∫osyr] n.f. 鞋
【例句】 Les chaussures sont sous le lit.鞋子放在床底下。
【词组】 pointure de chaussures鞋码
lacer ses chaussures系紧自己的鞋带
échapper [eʃape] v.t.ind. [à]逃跑;避开;消失;(从手中)脱落
(se)v.pr. 逃走;露出
【例句】 Le prisonnier a échappé à ses gardiens.犯人从看守手中逃脱了。
【词组】 échapper à la maladie没有染上疾病
laisser s’échapper un mot脱口而出
l’ échapper belle幸免,侥幸脱险