购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

◆练习答案

Ⅰ.根据课文内容回答问题

1. Parceque Jean-Jacques était absent depuis trois jours et 1’institutrice en étaitinquiète.

2. Il s’habillait en pyjama.

3. Non, il n’est pas malade.

4. Non, ses parents ne parlent pas beaucoup avec lui, parce qu’ils partent tôt le matin etrentrent tard le soir, ils sont très fatigués.

5. On les appelle « key children ».

6. Parce qu’ils arrivent à l’ouverture de l’école.

7. Non, ils restent à l’école jusqu’à six heures après 1’étude.

8. D’après 1’institutrice, les connaissances (français, arithmétique) ne suffisent pas à ces enfants «abandonnés » et ils ont besoin d’affection.

9. Oui, il y en a aussi.

Ⅱ. 参照例句回答

1. Oui, c’est la salle dont ils ont besoin.

2. Oui, c’est la personne dont j’ai peur.

3. Oui, ce sont les fleurs dont elle a envie.

4. Oui, c’est la visite dont je parle.

5. Oui, ce sont les disques dont j’ai besoin.

Ⅲ. 用关系代词dont转换句子

1. C’est un livre intéressant dont on parle beaucoup.

2. C’est une Française dont les parents vivent en Italie.

3. J’ai reçu des nouvelles dont je suis content.

4. C’est un grand chanteur dont la voix estexcellente.

5. Le peintre a montréle tableau dont il était fier.

6. C’est Notre-Dame de Parisdont vous avez déjà vu les photos.

7. Pierre et Jacques connaissent bien la Chine dont ils ont visité beaucoup de villes.

8. Nous avons passé des vacances en montagne dont je garderai longtemps le souvenir.

Ⅳ. 用合适的关系代词连接句子

1. qui  2. que  3. où  4. dont  5. que  6. dont  7. où 8. dont  9. où  10. qui  11. que  12. où

Ⅴ. 用中性代词le回答

1. je le suis.

2. il l’est.

3. le savons.

4. ne le pense pas.

5. ne le sommes pas.

6. le désire.

7. ne le savons pas.

8. le pensais.

Ⅵ. 改正下列句子中的错误

1. (“对……满意”句型为“être satisfait de ...”,因此,关系代词要用dont,而不是que)

2. (应使用关系代词où)

3. (leurs应改为定冠词les)

4. (le est要变成省音形式l’est)

5. (应使用ce que)

6. (“谈论某事”用“parler de qch”句中应使用关系代词dont)

Ⅶ. 把下列句子译成法语

1. Elle avait l’air en bonne santé, en fait elle ne 1’était pas.

2. Je peux te rendre l’ordinateur cet après-midi.

3. La réunion a été reportée à la semaine prochaine.

4. Sans explication, il est souvent en retard.

5. C’est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.

6. Pouvez-vous me dire ce dont vous avez besoin?

Ⅷ. 把下列句子译成汉语

1. 他预订了两个星期的房间。

2. 我们旅行的目的是更好地了解我国不同的地区。

3. 这是一部儿童片。

4. 他即将去加拿大。

5. 对中国人来说,法语很难学。

6. 我们的班长是王林。

7. 我们买这些唱片花了20欧元。

8. 现在我没有什么可说的。 jeNN8VUuXMg4JDPllMNXtZ7l5uritjmzuwTFhkMlpFrpR372n+jb8qBhUxxisx0T

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×