Text A
1. Iwas fresh out of graduate school starting my...:be fresh out of school表示“刚刚离开学校”。
2. Partof the student body was a beanpole with hair on top who came into my class, satdown, folded his arms, and looked at me as if to say “All right, teach mesomething”:在这里studentbody表示“所有的学生”,因此partof the student body就是指所有学生中的一个。beanpole原意是指农民支撑豆棚的杆子,这里是指身材瘦而高的人。这里应用了暗喻的修辞手法。as if 在句中引导了不定式,在句中做状语。
3. Hamlet:哈姆雷特,是莎士比亚最负盛名的悲剧之一。同时这也是书中主人公丹麦王子的名字。
4. Newas I was to the faculty, I could have told this specimen a number of things:as置于形容词或者副词之后,引导让步状语从句,表示“尽管,即便”。后半句是一个虚拟句,暗示了下文讲的是作者本应该给那个学生讲但是没有讲的内容。
5. … and that at the end of his course he meantto reach for a scroll that would read Bachelor of Science:mean to do表示“打算做”,例如:I don’t mean to dothat kind of thing.我并不打算做那种事情。reach for表示“设法获得”,例如:Invest the time it takes to reach for your dream.花时间去实现你的梦想。
6. your days are going to average out to abouttwenty-four hours:average out表示“相互抵消,等于”,例如:Meals at university average out to about 10yuan a day.在大学里每天的伙食费大概是10块钱。
7. You will see to it that the cyanide stays outof the aspirin...or that your client doesn’t go to the electric chair as aresult of your incompetence.:go to the electric chair在这里应用了委婉的修辞手法,实际是指受到死刑。see to it表示“确保,确信”,I willlend you my book if you see to it that you can return it in two weeks.如果你能保证两周内把书还给我,我就借给你。as a resultof表示“由于”,I can’t goto school because of the heavy rain.由于下大雨我不能去上学了。
8. Will the children ever be exposed to areasonably penetrating idea at home:penetrating idea在这里指的是“理解透彻的观点”。be exposed to表示“暴露于,接触”,例如:This liquid is notto be exposed to air, for it will soon evaporate.这种液体不可暴露在空气中,因为它很快就会蒸发。
9. Will you be presiding over a family thatmaintains some contact with the great democratic intellect:preside over表示“主持,负责”,例如:Every year he isinvited to preside over various important meetings.每年他都会被邀请主持各种重要的会议。
10. Bach:巴赫,巴洛克时期的德国作曲家,被尊称为西方“现代音乐之父”。
11. “because you’re going to be badly stuck forsomething to do when you’re not signing checks.” bestuck for sth.表示“陷入”,例如:If you are stuck for words, this is a great tool.如果你陷入单词困境,这是一个很好的困境。
12. Shakespeare:莎士比亚,英国文艺复兴时期伟大的剧作家,诗人,代表作有四大悲剧四大戏剧等悲喜剧。
13. Our colleges inevitably graduate a number ofsuch life forms:such life forms指的是如行尸走肉般的大学毕业生。
14. M.I.T.:麻省理工学院,是美国一所综合性私立大学,位于马赛诸塞州的剑桥市。是全球高科技和高等研究的领导院校。
15. And as this is true of the techniques ofmankind:betrue of表示“符合于,适用于”,例如:No one had looked at whether the same thing might be true of humans.我想没人看到这种相同的事会发生在我们身上。
16. Homer:荷马,古希腊盲诗人,他的杰作荷马史诗在很长一段时间里都影响了西方的宗教文化伦理。
17. Virgil:维吉尔,古罗马诗人,著有长诗牧歌,艾乃特等。
18. Dante:但丁,文艺复兴时期意大利的伟大诗人,以长诗神曲而留名于后世。
19. Chaucer:乔叟,英国诗人,代表作有坎特不累故事集。
20. Einstein:爱因斯坦,美籍德裔犹太人,因发现光电效应而获得1921年诺贝尔物理学奖。
Text B
1. but Miss Bessie was a towering presence in theclassroom:这一句应用了暗喻的修辞手法,将贝丝小姐在人们心中的形象比作像塔一样的高大。
2. Beowulf:《贝奥武甫》是完成于公元八世纪的英雄叙事长诗。是现存古英语文学中最古老的作品,也是欧洲最早的方言史诗,在语言学方面也是相当珍贵的文献。
3.Tenn.:Tennessee的缩写,田纳西,美国东部的内陆州。
4. Ishall never forget the day she scolded me into reading Beowulf:情态动词shall在这里表达出一种永远不会忘记额情感和决心。scold…into doing表示“责备,使做某事”,例如:I can’t scold him into washing the dishes because he never listensto me.我根本就不能让他洗碗,因为他从来就不听我的。
5. Athens:雅典,是希腊首都,也是希腊最大的城市。现在雅典是欧洲第八大城市。
6. American Missionary Association:美国传教士学会。
7. Normal School:师范类学校。
8. …only in the months before her death did shereveal that she had never attended Fisk University itself: 本句使用了倒装结构,副词only置于句首,则其后面的句子应该使用倒装结构。强调了贝丝小姐告诉大家她没有上过大学这一事实的时间很晚。
9. Ku Klux Klan:三K党,是美国历史上和现在的一个奉行白人至上的民间组织,也是美国种族主义的代表性组织。三K党是美国最悠久、最庞大的恐怖主义组织,又称白色联盟和无形帝国。
10. Battle of Hastings:黑斯廷斯战役,1066年10月14日,哈罗德国王的盎格鲁-撒克逊军队和诺曼底公爵威廉一世的军队在黑斯廷斯地域进行的一场交战。
11. Magna Carta:大宪章,1215年6月15日,英王约翰被迫签署的宪法性的文件,其宗旨为保障封建贵族的政治独立与经济利益,不利于将强王权。日后成为了英国君主立宪的法律基石。
12. the Bill of Rights:权利法案,是英国资产阶级革命中重要的法律文件,奠定了英国君主立宪政体的理论和法律基础,确立了议会高于王权的原则。
13. Milton:米尔顿,英国诗人、政治家,民主斗士,代表作《失乐园》。
14. Voltaire:伏尔泰,法国启蒙思想家、文学家、哲学家。被誉为“法兰西思想之王”、“法兰西最优秀的诗人”、“欧洲的良心”。
15. Booker T. Washington:布克·华盛顿,非裔美国教育领袖。创立了“塔斯克基学院”,同时也是作家。著有《超越奴役》。
16. W. E. B. Dubois:杜波依斯,美国黑人知识分子,是第一个获得哈佛大学博士学位的非裔美国人。代表作《黑人的灵魂》。
17. Supreme Court:美国联邦最高法院,是美国最高审判机构,由总统征得参议院同意后任命的9名终身法官组成,其判例对全国具有拘束力。
18. President’s Cabinet:美国内阁,也称美国总统内阁,是美国联邦行政部门。
19. Frances Perkins:弗朗西斯·铂金斯,美国政治家,美国民主党人,曾任美国劳工部长,是美国第一位女性内阁成员。
20. Miss Bessie knew that my family… couldn’tafford to subscribe to a newspaper:subscribe to表示“订阅”,例如:I have subscribe to some newspapers.我订了几份报纸。
21. Once a few classmates made fun of my old worn-out overcoat,as I was leaving school, Miss Bessie patted me on the back of that old overcoatand:as 引导时间状语从句,在句中做插入语,make fun of表示“取笑”,例如:It’s cruel to make fun of a cripple.取笑瘸子是残忍的。pat sb. on the back表示“拍某人的背”。类似的用法还有hit sb. in thehead等。
22. … as she immersed me in a wonderful world ofsimile and metaphors:immerse in表示“使陷入,使沉浸”,例如:He was immersed in his own thoughts.他陷入了沉思中。
23. Alexander Pope:亚历山大·蒲柏,是18世纪英国最伟大的诗人,杰出的启蒙主义者。
24. Bryon: 英国19世纪初伟大的浪漫主义诗人。其代表作有《唐璜》。
25. Coleridge:英国诗人和评论家,他一生在贫病交困和鸦片成瘾的阴影下度过,但他坚持创作,确立了其在幻想浪漫诗歌方面的主要浪漫派诗人地位。
26. Keats:济慈,出生于18世纪的伦敦,他是杰出的英诗作家之一,也是浪漫派的主要成员。
27. Tennyson:丁尼生,是英国维多利亚时期最受欢迎及最具特色的诗人。他的诗歌准确地反应了他那个时代占主导地位的看法及兴趣,这是任何时代的英国诗人都无法比拟的。代表作为组诗《悼念》。
28. Henry Wadsworth Longfellow:朗费罗,19世纪美国最伟大的浪漫主义诗人之一,致力于欧洲文化和浪漫主义作品的介绍,成为新英格兰文化中心剑桥文学界和社交界的重要人物。
29. Some of her students who might normally havebeen doomed to poverty went on to become doctors, dentists and collegeprofessors:doom to表示“注定,一定”,例如:She was doomed to oblivion. 她注定被人遗忘。