前段时间,我把刚刚出版还没人出演的剧本送给您时,好像曾对您提起,堂吉诃德即将穿着马靴来拜访您。现在,我可以很确定地告诉您,堂吉诃德已经出发了,您很快就可以见到他了。假使他能如期让您看到,这就算是我对您恩情的一点报答。不知您是否有所耳闻,不知从哪冒出一个家伙,自称是堂吉诃德第二,四处乱窜,大言不惭,惹人生厌 。现在四方各地都盼着我把作品尽快出版,阻止那个家伙再淆乱视听。最焦急的是中国的皇帝。一个月前,他专门派使者给我送来一封信,请求我及早把堂吉诃德完成并传至中国,信上还说他专门建了一所西班牙语学校,用堂吉诃德作为课本,想邀请我去当校长 。随后,我便问那使者,皇帝陛下有没有托他给我捎来盘缠,他说他们压根没想到这个问题。
我说:“那您还是从哪儿来的就回哪儿去吧。我身体虚弱,恐怕经不起这长途跋涉,更何况我经济拮据,没有盘缠。中国皇帝陛下就继续做他的皇帝,我自有仁爱慷慨的雷莫斯伯爵可以依靠,伯爵虽然没有赐给我什么校长的职位或头衔,却一直在帮助、支援我,于我有莫大的恩德。”
那使者就这样被我打发走了。说到这里,我也该跟您道别了,并借此机会将《贝尔西雷斯和西希斯蒙达历险记》 一同呈献给您。如得上帝庇佑,无意外发生,这部书将会在四个月内完成。在所有的西班牙书籍中,当然我指的是消遣类书籍中,它如果不是那最差的,便就是那最好的;或许我不该说它是最差的,因为朋友们都说它是个完美的作品。愿上帝保佑您能平安归国,身体安康。到那时,《贝西雷斯》会吻您的手,而作为您的仆人的我,将会吻您的脚。
1615年于马德里
您的仆人米盖尔·台·塞万提斯·萨阿维德拉