购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

第三章

在亚琛古老的教堂

埋葬卡罗鲁斯·麦努斯 ——

(不要错认是卡尔·迈耶,

迈耶住在施瓦本地区。

我不愿作为皇帝死去

埋葬在亚琛的教堂里;

我宁愿当个渺小的诗人

在涅卡河畔斯图克特市。

亚琛街上,狗都感到无聊,

它们请求,做出婢膝奴颜:

“啊外乡人,踢我一脚吧,

这也许给我们一些消遣。”

在这无聊的巢穴

一个小时我就绕遍。

又看到普鲁士军人,

他们没有多少改变。

仍旧是红色的高领,

仍旧是灰色的大氅——

(“红色意味法国人的血”

当年克尔纳这样歌唱。

仍旧是那呆板的队伍,

他们的每个动转

仍旧是形成直角,

脸上是冷冰冰的傲慢。

迈步仍旧像踩着高跷,

全身像蜡烛般地笔直,

曾经鞭打过他们的军棍,

他们好像吞在肚子里。

是的,严格训斥从未消逝,

他们如今还记在心内;

亲切的“你”却仍旧使人

想起古老的“他”的称谓。

长的髭须只不过是

辫子发展的新阶段:

辫子,它过去垂在脑后

如今垂在鼻子下端。

骑兵的新装我觉得不错,

我必须加以称赞,

特别是那尖顶盔,

盔的钢尖顶指向苍天。

这种骑士风度使人想起——

远古的美好的浪漫谛克,

城堡夫人约翰娜·封·梦浮康,

以及富凯男爵、乌兰、蒂克。

想起中世纪这样美好,

想起那些武士和扈从,

他们背后有一个族徽,

他们的心里一片忠诚。

想起十字军和骑士竞技,

对女主人的爱恋和奉侍,

想起那信仰的时代,

没有印刷,也没有报纸。

是的,我喜欢那顶军盔,

它证明这机智最高明!

它是一种国王的奇想!

画龙不忘点睛,那个尖顶!

我担心,一旦暴风雨发作,

这样一个尖顶就很容易

把天上最现代的闪电

导引到你们浪漫的头里!——

(如果战争爆发,你们必须

购买更为轻便的小帽;

因为中世纪的重盔

使你们不便于逃跑。——)

我又看见那只鸟,

在亚琛驿站的招牌上,

它毒狠狠地俯视着我,

仇恨充满我的胸膛。

一旦你落在我的手中,

你这丑恶的凶鸟,

我就揪去你的羽毛,

还切断你的利爪。

把你系在一根长竿上,

长竿在旷远的高空竖立,

唤来莱茵区的射鸟能手,

来一番痛快的射击。

谁要是把鸟射下来,

我就把王冠和权杖

授给这个勇敢的人!

向他鼓吹欢呼:“万岁,国王!” fE8NN51AxNlk/+SIPLhtlTivj03fCgJWN4U74wdr/2jybx3qorgRPXKFpv6CvLUA

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×