“您好,玛丽亚·狄米特里埃夫娜!”骑士叫着,声音响亮而且愉快,“您可喜欢我这新买的马?”
玛丽亚·狄米特里埃夫娜走到窗口去。
“您好,涡德玛尔!啊,多漂亮的马呀!你从谁那儿买来的?”
“从我们那位马官那儿。他敲了我一杠子,那混蛋!”
“它叫什么名字?”
“奥兰多。可是那是一个蠢名字,我得把它改过。Eh bien eh bien mon garçon(好啦,好啦,小子。)多么不安静的畜生呀!”
马嘶着,踢着,喷着白沫。
“来摸摸,莱诺其嘉,别害怕。”
小姑娘把手伸出窗外,但是奥兰多却突然竖立起来,并且跳到一边去。可是马上的骑士却并不惊惶,他用膝头把马控住,在它的颈上挥了一鞭,不顾它的反抗,又把它逼到窗口来。
“Prenez garde prenez garde(当心呀!当心呀!)”玛丽亚·狄米特里埃夫娜不住地叫着。
“再来摸吧,莱诺其嘉,”骑士又说着,“我再不许它撒野了。”
小女孩又把手伸了出去,胆怯地摸摸奥兰多的颤动的鼻子。马儿仍然不安地颤抖着,不断地嚼着口铁。
“好极啦!”玛丽亚·狄米特里埃夫娜赞叹着,“现在,下来吧,进里边来。”
骑士巧妙地把他的骏马疾速一转,把马刺一蹬,就驰入街心,转过前庭来了。一转眼,他就穿过了前堂,挥着鞭子,来到了客厅。而同时,在另一房门口上,也出现了一个窈窕、优雅、黑发的十九岁的姑娘,那就是玛丽亚·狄米特里埃夫娜的年长的女儿——丽莎。