购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

李颀(690?—754?)

河南颍阳(今河南登封)一带人,玄宗开元二十三年(735)登进士第,曾官新乡尉。《全唐诗》存诗三卷。

古意 [1]

男儿事长征,少小幽燕客 [2] 。赌胜马蹄下,由来轻七尺 [3] 。杀人莫敢前,须如猬毛磔 [4] 。黄云陇底白云飞 [5] ,未得报恩不能归。辽东小妇年十五,惯弹琵琶解歌舞 [6] 。今为羌笛出塞声 [7] ,使我三军泪如雨!

【注释】[1] 古意:魏晋六朝以来流行的一种诗体,内容广泛。[2] 事:做,从事。长征:远征。幽燕:唐代的幽州古代属燕国,故称幽燕。包括今之河北、辽宁部分地区,是唐代的边防前线,也是历史上英雄辈出的地方。[3] 马蹄:箭靶的名称。指用比赛射箭来决胜负。七尺:七尺身躯,指生命。[4] 杀人:此指与人格斗。莫敢前:没有谁敢上前来。猬毛磔(zhé):似刺猬毛张开的样子。磔:此指张开。[5] 陇:坡地。[6] 辽东:指辽河以东,即今辽宁省西南部。小妇:少妇。解:懂得,擅长。[7] 羌笛:一种源自羌族的管乐器。

【品评】这首诗描写和歌颂了远征边塞的少年英雄的豪情壮志。前六句以五言正面描写其英雄形象和视死如归的豪迈气概,形象生动,气势逼人。后六句以七言写其以身报国的志愿,同时也以辽东小妇的姣好形象与英勇剽悍的英雄形象相映衬,暗示出他对家乡的思念,诗歌在雄豪中富有韵味,耐人含咀。 MlgEURN17CdE8uLPfC/IJNvW21ulAL2SRGCgL2sK3nId3hDNewayBq3VpruBBIwo

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×