Whether it looks good or not
外观暂且不说
겉보기는 어쨌든
車 (くるま) はもとより 自転車 (じ てんしゃ) も
うちには、 車 (くるま) はもとより 自転車 (じ てんしゃ) もないんです。
(=もちろん 車 (くるま) もないし)
My family doesn't have a bicycle, let alone a car.
我家不用说轿车,就是自行车都没有。 집에는 차는 물론 자전거도 없습니다.
Nは もとより ~も
◆「N はもちろん~も」の 硬 (かた) い 表 (ひょう) 現 (げん) 。
レタスは サラダで 食 (た) べるのはもとより 、 炒 (いた) めてもおいしい。
(=もちろんサラダで 食 (た) べるのもおいしいし)
Lettuce is of course good in salad, but it is good in a stir fry too.
莴苣用来拌沙拉吃就不用说了,炒着吃也好吃。 양상치는 샐러드로 먹는것은 물론이거니와 볶아도 맛있다.
見 (み) た 目 (め) はともかく 味 (あ じ) は
母 (はは) の 料理 (りょう り) は 見 (み) た 目 (め) はともかく 味 (あじ) はおいしい。
(= 見 (み) た 目 (め) はどうか、わからないが)
Whether it looks good or not, my mother's cooking tastes good.
妈妈做的菜外观暂且不说,味道真是好吃啊。 어머니의 요리는 겉보기는 어쨌든 맛은 좋다.
れい あなたはともかく 、私 (わたし) は
あの 女優 (じょゆう) は、 顔 (かお) はともかくとして 演技 (えん ぎ) がすばらしい。(= 顔 (かお) はどうか、わからないが)
Whether she is good looking or not, she is a great actress.
那位女演员长得先不说,演技十分精湛。 저 여배우는 얼굴은 어쨌든 간에, 연기가 훌륭하다.
旅行 (りょこう) はまだしも
私 (わたし) の 英語力 (えい ご りょく) では、 旅行 (りょこう) はまだしも 、 留学 (りゅうがく) なんて 無理 (む り) です。
(= 旅行 (りょこう) なら 少 (すこ) しはいいが)
With my English skills, I can handle travelling but not studying abroad.
我那英语水平,旅行还算凑合,留学就不行了。 나의 영어력으로는 여행은 모르되 유학은 무리입니다.
10 分 (ぷん) や20 分 (ぷん) ならまだしも 、1 時間 (じ かん) も 待 (ま) てません。(=10 分 (ぷん) や 20 分 (ぷん) なら 少 (すこ) しはいいが)
I can wait for ten or twenty minutes, but not for an hour.
十分钟二十分钟的也就罢了,一个小时我可等不了。 10분이나 20분이라면 모르겠지만 1시간이나 기다릴 수 없습니다.
仕事 (し ごと) の 話 (はなし) は 抜 (ぬ) きにして
皆 (みな) さん、 仕事 (し ごと) の 話 (はなし) は 抜 (ぬ) きにして 楽 (たの) しく 飲 (の) みましょう。
(= 仕事 (し ごと) の 話 (はなし) はやめて)
Everyone, let's enjoy drinking and forget about work.
各位,今天我们不谈工作,痛痛快快地喝顿酒。 여러분, 일 얘기는 빼고 신나게 마십시다.
お 世辞抜 (せじぬ) きに 、 君 (きみ) の 日本語 (に ほん ご) は 本当 (ほんとう) にうまいよ。
(=お 世辞 (せ じ) ではなく)
I am not flattering you. Your Japanese is really good.
不是奉承,你的日语的确很棒。 빈말이 아니라, 네 일본어는 정말로 훌륭해.
田中 (た なか) さん 抜 (ぬ) きで(は) パーティーは 始 (はじ) められません。(= 田中 (た なか) さんがいなくては)
We can't start the party without Tanaka-san.
没有田中先生,晚会开始不了。 다나카씨를 빼고 파티를 시작할 수 없습니다.
練習Ⅰ
正 (ただ) しいほうに○をつけなさい。
① この 店 (みせ) の 品物 (しなもの) は、 質 (しつ) は(a. もとより b. ともかく) 種類 (しゅるい) は 多 (おお) い。
② 旅行 (りょこう) する 時間 (じ かん) は(a. もとより b. ともかく)お 金 (かね) もない。
③ ハンバーガーはトマト(a. ぬきで b. ぬきでは)お 願 (ねが) いします。
④ この 計画 (けいかく) は 彼 (かれ) を(a. ぬきで b. ぬきに)しては、 進 (すす) められない。
⑤ 明日 (あした) の 天気 (てん き) はどうだろう。 雨 (あめ) は(a. まだしも b. ぬきにして) 雪 (ゆき) は 困 (こま) る。
練習Ⅱ
下 (した) の 語 (ご) を 並 (なら) べ 替 (か) えて 正 (ただ) しい 文 (ぶん) を 作 (つく) りなさい。__に 数字 (すう じ) を 書 (か) きなさい。
⑥ この 家具 (か ぐ) 、____ ____ ____ ____ 。
1 色 (いろ) も
2 もとより
3 形 (かたち) は
4 いい
⑦ お 金 (かね) をとられるだけ____ ____ ____ ____ ひどい。
1 まだしも
2 なんて
3 殺 (ころ) される
4 なら
( 答 (こた) えは p.21)
左ページ上の訳
“Whether it looks good or not, what counts is how it tastes.” “I think it tastes as good as it looks.”
"外表就不说了,关键是味道。" "外观没得说,味道也不错呢。"
「겉보기야 어쨌든 맛이 문제야. 」「겉보기는 물론 맛도 좋아요.」
17 ページの答え: Ⅰ-①a ②b ③a ④a ⑤a Ⅱ-⑥1→4→3→2 ⑦4→1→3→2