公权先生道席:
元月廿九日手示敬悉,至为慰感!拙作“诗与夕阳红”之句,初意乃因十余年前,在杨莲生兄家,承出示其手录尊著词集,直忆有“斜阳楼阁红于血”之句,颇以为境逼华严,悲壮典丽,故尔及之。诗虽未可言红,然司空表圣之品诗境,则尝有“碧桃满树”“红杏在林”“如逢花开”“如日之曙”与“碧苔芳晖”诸喻。“红”字在诗词中,有时为美之泛称,即俗语“红极一时”,亦不无兴盛华丽之意。又红色表吉庆,寿礼中本亦用之。昔人以“人间重晚晴”为介寿适切之作。夕阳红艳,晚晴可重,投老诗篇,相与为美,似尚差可通也。且前人称美“夕阳返照桃花岸,柳絮飞来片片红”之句,此固近于写实,惟君谓夕阳不仅能红柳絮,亦能红诗句,而大作之咏夕阳,亦能红夕阳之红,兼使夕阳益红、永红,则意境似亦空灵而颇进一层。况“惨绿年华”“绿愁红怨”,前人初创此意时,自亦无先例。不知此种曲解,或可掩小诗之拙否?尚乞明教。又“多方”一句,略隐尊著 Political Pluralism ,恐亦太晦,不足为外人道也。至于尊作“屈指年光过七十”,鄙意以为不必改“年光”为“行年”或“星霜”,至少无大好处。“年光”不可数而屈指数之,此其所以为诗,而非日常恒语。若必欲坐实,试问暮年诗赋,何可以“动”江关,而江枫渔火,“眠”又何可以称“愁”乎?诗之佳否,端在其能否感动人,不在其合理与否。且“年光”本泛指年时光阴,古人固已有“寸阴”“分阴”之说,则于想象中屈指计之,亦未为不可。西洋诗人竟谓,吾人应以涕泪与心跳计时纪年。计时之法,原无定例。莲生兄为史家,力求纪实,若裴子野之摒雕虫,固其宜也。率尔陈词,疏失必多,还祈指正。匆祝
著安
周策纵 拜手
一九六九年二月三夜