|
北池 |
独至愚溪 |
雨后晓行 |
|
宿云散洲 渚 ,晓日明村 坞 。
高树临清池,风惊夜来雨。
予心适无事,偶此成宾主。
Over the islets disperse clouds of last night,
The rising sun makes poolside village bright.
A tall tree overlooks the water clear;
Raindrops fall, startled by the wind severe.
Unoccupied, my mind is just carefree;
By chance the tree plays host to welcome me.
夜雨后。
晨光如线,穿过云的缝隙,绣亮了村庄,绣醒了炊烟。
突然一阵风,惊落了昨晚躲在池塘边大树上的雨滴,银亮珠子般落入琉璃的水面。
我的心里正好没有烦心事,与此情此景相对正好如客人和主人,相见甚欢。
此诗作于元和五年(810年),是柳宗元被贬永州司马的第五年。以描绘雨霁云销的明丽图景,预示诗人心中那份乌云终会散去,光明终将来临的坚定的信念。