购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

Chapter 2
探病慰问

邮件速览

From: Noah Cody

To: Jacob Cohen

Subject: Sympathies on Your Illness

Dear Jacob,

I just heard that you are ill and I am quite worried about your situation. I am very anxious to know if you feel a little better now.

Our company has been busy in making preparation for the trade fair. As the project leader, you must have been working too hard some time ago. Though work is important, health is always the first priority of everything. Don't worry too much about your work. Please do rest up and take good care of yourself.

I will visit you in the hospital this Saturday morning. I am also sure that you will make a rapid recovery soon. All of us hope you can come back as soon as possible. With best regards.

Yours sincerely,

Noah

寄件人:诺亚·科迪

收件人:雅各布·科恩

主旨:病情慰问

亲爱的雅各布:

我刚听说你生病了,非常担心你的现状。我很想知道,你现在是否感觉好些了。

我们公司一直在忙着为展览会做准备。作为项目负责人,你一定是前段时间工作太卖命了。工作固然重要,然而身体健康是第一位的。不要过于担心工作的事情。一定要好好养病。

我这周六会去医院探望你。我也相信你很快就能康复。我们大家都希望你早日回来。致以最好的问候。

真诚的

诺亚

学以致用

1. I am very anxious to know if you feel a little better now.

我很想知道,你现在是否感觉好些了。

★ 解析:

句首的I am very anxious to know if you...可以视为习惯用法,表示“我很想知道,你是否……”。其中的be anxious to do可以视为固定用法,表示“急于……,渴望……”,相当于be anxious for...、be anxious that...。

★ 套用:

I am very anxious to know if you have made a good recovery.

我很想知道,你是否已经痊愈了。

I am very anxious to know if you have recovered your sight.

我很想知道,你是否已经恢复了视力。

I am very anxious to know if you have restored your health.

我很想知道,你是否恢复了健康。

2. I am also sure that you will make a rapid recovery soon.

我也相信你很快就能康复。

★ 解析:

句首的I am also sure that you will...可以视为习惯用法,表示“我也相信你可以……”。其中的be sure that...表示“相信……确定……”,相当于be sure to do、be sure of...、be sure about...。句中的make a rapid recovery为固定用法,表示“很快康复”,其中的rapid也可以用作speedy、good、slow等。

★ 套用:

I am also sure that you will be well on the way/road to recovery.

我也相信你会顺利康复。

I am also sure that you will make a speedy recovery.

我也相信你会迅速康复。

I am also sure that you will be discharged from hospital soon.

我也相信你很快就能出院了。

句式集锦

1. My new neighbor had a heart attack last night. 我那位新邻居昨晚心脏病发作。

2. I'm worried sick by his disease. 他的病让我急死了。

3. His mother is solicitous about his health. 他的妈妈很担心他的健康状况。

4. Are you worried about her illness? 你担心她的病情吗?

5. He alerted me to the danger of a heart attack. 他提醒我注意心脏病发作的危险。

6. How are you feeling today? 今天你感觉怎么样?

7. I appreciate your coming to hospital to visit me. 我很感激你来医院看我。

8. I hope that you have an earlier recovery. 我希望你早日康复。

9. If you follow the doctor's advice, you'll soon get better.

如果你遵循医生的建议,很快就会好起来的。

10. Thank you for your kindness during my illness. 感谢你在我生病期间对我的照顾。

温馨提示

★ 例文写作要点:

1. 听闻对方生病,故此表示慰问,询问康复状况;

2. 公司工作进展状况,劝说并且宽慰对方安心休养;

3. 表明周六将会前去探病,并且致以祝福,祈愿病愈。

★ E-mail的结尾语写法综述2:

以商务类的E-mail结尾语写法为例,列举如下:

Thank you for your time and consideration.

谢谢您抽出时间予以考虑。

Many thanks for your understanding.

多谢您的体谅。

Thank you very much for your kind cooperation.

多谢贵方的真诚合作。

Please accept our sincere gratitude for all you have done.

竭诚感谢贵方所做的一切。

Thank you in advance for your assistance.

先行感谢贵方的协助。

Don't hesitate to tell me if you would like to know more about the plan.

如果需要知道这个计划的详细信息,尽可告知我。

Please do not hesitate to contact me if you feel like to know further details.

如果您想要知道更多详情,尽请与我联系。

Please feel free to let me know if you have any question.

如果有什么疑问,尽请告知我。

I shall be pleased to send you any other materials, if need be.

如果需要,我很乐意给你寄送其他材料。

I'm looking forward to your reply at your earliest convenience.

希望您能尽早回复。

Your early reply would be greatly appreciated.

如能及早回复,不胜感激。

I would be most appreciative of your immediate reply.

如能即时回复,不胜感激。

I would appreciate it if you could give a positive reply at your earliest convenience.

如果您能尽早给予肯定的答复,不胜感激。

I'm anxiously awaiting your early response.

亟盼早日回复。 R5GoiRezIYA7zOa2VbrAqzhK/9ucIR2RXpAnF+UKmOK8tcZkR2QrydxQQzAJXbxO

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×