本文是一篇说明文,主要介绍了中央电视台制作的节目《国家宝藏》。
Where can you learn about the cultural relics (文物)of our country? You may visit museums or read books, but now a CCTV show may give you a more fun way to learn about them.
The show is called National Treasure , which has 10 episodes (集). It shows 27 treasures from 9 museums across China. In order to make ancient culture relics come alive, the show uses different ways to explain the story of history and culture behind them.
Although it’s a show about old relics, it looks modern and technical (技术的). An IMAX-sized LED screen on the stage shows the treasures in detail.
The treasures are presented (呈现)by national treasure keepers (守护者), both famous people and common people. Instead of just telling the stories and history behind the treasures, the show invites famous actors to be national treasure keepers. And they act out these stories on the stage. The actors even use the funny words to make their performances interesting and alive. For example, on the show, actor Wang Kai played Emperor Qianlong on TV and viewers loved his performances.
While telling the stories behind the treasures, national treasure keepers also tell their own stories. For example, an old man named Qiu Qingnian is good at making natural paints for repairing ancient paintings. For many years he has been looking for mines (矿)deep inside mountains. On the TV program, he shows TV viewers how to make natural paints.
The show has become widely popular with its interesting plots (情节), good performances and funny words. It has promoted (推广)ancient cultural relics and has encouraged more people to visit museums.
你能从哪里了解到我国的文物呢?你可以参观博物馆或阅读书籍,但现在中央电视台的一档节目可以向你提供一个更有趣的方式来了解它们。
这个节目被称为《国家宝藏》,共有10集。它展示了来自中国9个博物馆的27件珍品。为了让古代文物变得生动、鲜活,该节目以不同的方式来讲解其背后的历史文化故事。
虽然这是一个古老文物的展示,但是看起来很现代,很有技术含量。舞台上有一个IMAX大小的LED显示屏,详尽地展示了这些珍宝。
宝物由国宝守护人呈现,他们中既有名人又有普通人。这个节目不只是讲述宝藏背后的故事和历史,而且还邀请著名演员担任国宝守护人,他们在舞台上把这些故事表演出来。演员们甚至用幽默的言语来让他们的表演生动有趣。例如,在节目中,演员王凯扮演乾隆皇帝,电视观众很喜欢他的表演。
在讲述宝藏背后的故事时,国宝守护人也讲述他们自己的故事。例如,一位名叫仇庆年的老人擅长制作天然涂料来修复古画。多年来,他一直在深山里寻找矿料。在电视节目中,他向电视观众展示如何制作天然涂料。
该节目以其有趣的情节、精彩的表演和幽默的言语广受欢迎。它推广了古代文物,也鼓励了更多的人参观博物馆。
fun adj. 有趣的
screen n. 屏幕
viewer n. 观众
In order to make ancient culture relics come alive, the show uses different ways to explain the story of history and culture behind them.
为了让古代文物变得生动、鲜活,该节目以不同的方式来讲解其背后的历史文化故事。
The actors even use the funny words to make their performances interesting and alive.
演员们甚至用幽默的言语来让他们的表演生动有趣。