本文是一篇记叙文,主要讲述了来自贵州的老师梁俊和他的学生在中央电视台演唱清代袁枚所写的诗《苔》的事情,以及这首诗所揭示出来的深刻的人生内涵。
Have you ever heard of the poem The Leek Flowers (《苔》)by Yuan Mei of Qing Dynasty?
Where the sun does not arrive ,
Springtime does on its own thrive.
The leek flowers as rice tiny,
Eager to bloom like the peony (牡丹).
In fact, the poem has been sleeping for three hundred years. It appeared to the world again just because of a man named Liang Jun, a teacher from Guizhou
On February 16th, 2018, Liang Jun and his students took part in the program Everlasting Classics (《经典咏流传》)on CCTV. They together performed the beautiful song The Leek Flowers , which moved tens of thousands of people in front of the TV. Not only the hosts but also the audience stood up to clap for those lovely children and their elegant Mr. Liang.
When talking about the reason why Liang chose the poem The Leek Flowers , he said that he hoped his students could learn something important from the silent leek flowers:no matter how hard the life is, we should try to reveal the most beautiful scenery in our heart. That is just what Yuan Mei wanted to express in the little poem.
Always remember that life will be in its blooming season sooner or later and what you need to do now is to accept enough wind and rain and snow as well as to get ready for it.
你听说过清代袁枚写的《苔》这首诗吗?
白日不到处,
青春恰自来。
苔花如米小,
也学牡丹开。
事实上,这首诗已经沉睡了三百年。它再次出现在世人面前是因为一个叫梁俊的人,他是一位来自贵州的老师。
2018年2月16日,梁俊和他的学生们参加了中央电视台的节目《经典咏流传》。他们一起表演了美妙动听的歌曲《苔》,感动了电视机前成千上万的人。主持人和观众都站立起来为那些可爱的孩子和优雅的梁老师鼓掌。
当谈到为什么选择《苔》这首诗时,梁老师说他希望他的学生们能够从默默无闻的苔身上学到重要的人生哲理:无论生活多么艰难,我们应该尽量展现我们心中最美丽的风景。这正是袁枚在诗中想要表达的。
永远记住,生命迟早会盛开,你现在需要做的就是接受足够的风、雨和雪并为之做好准备。
appear vi. 出现
move vt. 使感动
lovely adj. 可爱的
express vt. 表达
In fact, the poem has been sleeping for three hundred years.
事实上,这首诗已经沉睡了三百年。
No matter how hard the life is, we should try to reveal the most beautiful scenery in our heart.
无论生活多么艰难,我们应该尽量展现我们心中最美丽的风景。