购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

干将莫邪

【释义】指好剑,也比喻贤才美器。

【出处】汉·赵晔《吴越春秋·阖闾内传》。

春秋时期,赵国出了个著名的铸剑师叫干将,再加上越地盛产质优的金铁来铸剑,所以当时以赵国剑最好。

干将与欧冶子共同拜师学铸剑。二人曾合作铸过三口铁剑,称为“龙渊”、“泰阿”、“工布”。后来干将在吴国与一个叫莫邪的女子结成夫妇,以为人铸造农具等为生,有时也铸剑。

吴国出产的金铁,质地不及越国,设备也受到限制,所以干将在这里铸的剑,比不上先前与欧冶子合作铸造的,但比当地工匠所铸的剑,也强多了。

公元前514年,阖闾即吴王即位后,要干将为自己铸一两口品质特别优良的剑,为此特地辟出一个铸剑场,调来许多工匠,还征发了300名童男童女,专门为铸剑的炉子装炭鼓风。

干将接连铸了好几把剑,都被阖闾退回来,说是质地比不上他拥有的欧冶子所铸的剑。干将对来人申辩说:“要铸质地好的剑,一定要有质地好的金铁。合适的火候和高超的技术,三者缺一不可,我的技术与师兄欧冶子不相上下,但这里的金铁和火候比不上越国的。”

阖闾这才同意再给三个月的铸剑时间。

但是两个月过去了,炉子中的金铁还是没有熔化。一天,莫邪问干将:“金铁至今没有熔化,是否质地有问题?”

“是啊,先师当年最后一次铸剑时,也碰到这个问题,后来,先师偕同先师母跳入炉火之中,才熔化金铁,铸出了好剑!”

“这样不是要烧死了吗?”

“铸不出好剑,越国的大王也要处死他们的。”

莫邪说:“既然先师母能做到,那我也能做到!”

干将想了想,说:“也许可以不必把身子全投入炉火之中,我以为如果把头发和指甲投入,也可能使金铁熔化。”

莫邪毫不犹豫地剪下头发和指甲,吩咐300名童男童女加紧鼓风装炭,然后把头发指甲投入,生铁果然熔化了!用此铸了两口较佳的名剑,一口称“干将”是雄剑,上面布满了龟甲纹;另一口称“莫邪”为雌,上面饰满水纹,干将莫邪也因此名传千古。 PFhNTgETTmrugg1fxnAE+asDJv8ZqjQiIi8uFOYhlNH8vpW+4W6wAhWVzWl/4+Uu

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×