购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

Chapter 5

八个好看的儿子和七个好看的女儿

(张的克劳雄鸡控诉列那狐欺骗并偷走了他的孩子们,还咬掉了他女儿的头……)

张的克劳雄鸡走上前来,悲悯地扑打着他的双手与他的翼膀。在尸架的两边,由两个悲戚的小雌鸡抬着,她们一个叫作康太,一个叫作克拉耶。死的是她们的姐姐,小雌鸡柯平。

她们哭她们死去的姐姐,哭得十分悲切,她们母亲的哭声尤高,远远地便可听见了。

这样地,他们这一大队伍走到狮王的面前。

于是,张的克劳雄鸡说道:“悲慈的主,我的王,请你垂听我的控告,我告的是列那狐,他大大地伤害我及这里立着的我的孩子们。四月的初旬,天气很好,我是很高兴,很骄傲,因为我的孩子很多。

“我有八个好看的儿子,七个好看的女儿,他们都是我妻子孵出来的。他们都很强壮而且肥胖,常到园中去走走,园的四周都有墙,还有六只大狗看守着,所以我的孩子们并不害怕。

“列那这贼,看着他们眼红,但又不能得到。这个残暴的贼常常在墙上走着,大狗们便扑过去,把他赶走了。有一次,他几乎被他们捉住了。

“于是我们不见了列那好一会。后来他来了,装成个隐士一样,带来一封信给我读,信上盖有国王的印,说道:‘国王要使国内人民全部平安乐业,各种的兽类、禽类,都不准侵害别的禽兽。’

“他还对我说,他现在是一个出家人了,他要大大地忏悔他的罪过。他还给我看他的隐士的衣服。于是他说道:‘张的克劳勋爵,此后你可以不用惧怕我,注意我了,因为我现在不再吃肉了。我现在要走了,要去唱祷歌了。上帝保佑你。’于是列那走了,说着‘克里独’,躺在一株山楂树下。

“那时,我是又快活,又高兴,并不去注意他了。我叫了我的孩子们集拢来,同到墙外去散步,然而我们却自此受下许多害,因为列那躺在密林中,轻轻地偷走到我们与门的中间,捉去了我的一个孩子,放到他背袋中。

“从此,他日夜等待着,偷去了我的许多孩子。我的十五个孩子现在只剩下四个了。其余的都被他吃掉了。

“昨天,我的女儿柯平,就是现在躺在尸架上的,又被他捉去了,亏得被大狗救了回来。高贵的王,我向你恳求,请你可怜我所受的无理的大损害及我的好看的孩子们的失去!” tg04i6i/EEdRjRxMYeMjkWi3V0RrTchv89x4bwkhEB7Mb4L4/qxGgQdH51UTWS7+

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×