购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

Book II

1

I must now carry my thoughts back to the abominable things I did in those days, the sins of the flesh which defiled my soul. I do this, my God, not because I love those sins, but so that I may love you. For love of your love I shall retrace my wicked ways. The memory is bitter, but it will help me to savour your sweetness, the sweetness that does not deceive but brings real joy and never fails. For love of your love I shall retrieve myself from the havoc of disruption which tore me to pieces when I turned away from you, whom alone I should have sought, and lost myself instead on many a different quest. For as I grew to manhood I was inflamed with desire for a surfeit of hell's pleasures. Foolhardy as I was, I ran wild with lust that was manifold and rank. In your eyes my beauty vanished and I was foul to the core, yet I was pleased with my own condition and anxious to be pleasing in the eyes of men.

2

I cared for nothing but to love and be loved. But my love went beyond the affection of one mind for another, beyond the arc of the bright beam of friendship. Bodily desire, like a morass, and adolescent sex welling up within me exuded mists which clouded over and obscured my heart, so that I could not distinguish the clear light of true love from the murk of lust. Love and lust together seethed within me. In my tender youth they swept me away over the precipice of my body's appetites and plunged me in the whirlpool of sin. More and more I angered you, unawares. For I had been deafened by the clank of my chains, the fetters of the death which was my due to punish the pride in my soul. I strayed still farther from you and you did not restrain me. I was tossed and spilled, floundering in the broiling sea of my fornication, and you said no word. How long it was before I learned that you were my true joy! You were silent then, and I went on my way, farther and farther from you, proud in my distress and restless in fatigue, sowing more and more seeds whose only crop was grief.

[...]

3

In the same year my studies were interrupted. I had already begun to go to the near-by town of Madaura to study literature and the art of public speaking, but I was brought back home while my father, a modest citizen of Thagaste whose determination was greater than his means, saved up the money to send me farther afield to Carthage. I need not tell all this to you, my God, but in your presence I tell it to my own kind, to those other men, however few, who may perhaps pick up this book. And I tell it so that I and all who read my words may realize the depths from which we are to cry to you. Your ears will surely listen to the cry of a penitent heart which lives the life of faith.

[...]

4

It is certain, O Lord, that theft is punished by your law, the law that is written in men's hearts and cannot be erased however sinful they are. For no thief can bear that another thief should steal from him, even if he is rich and the other is driven to it by want. Yet I was willing to steal, and steal I did, although I was not compelled by any lack, unless it were the lack of a sense of justice or a distaste for what was right and a greedy love of doing wrong. For of what I stole I already had plenty, and much better at that, and I had no wish to enjoy the things I coveted by stealing, but only to enjoy the theft itself and the sin. There was a pear-tree near our vineyard, loaded with fruit that was attractive neither to look at nor to taste. Late one night a band of ruffians, myself included, went off to shake down the fruit and carry it away, for we had continued our games out of doors until well after dark, as was our pernicious habit. We took away an enormous quantity of pears, not to eat them ourselves, but simply to throw them to the pigs. Perhaps we ate some of them, but our real pleasure consisted in doing something that was forbidden.

[...]

6

If the crime of theft which I committed that night as a boy of sixteen were a living thing, I could speak to it and ask what it was that, to my shame, I loved in it. I had no beauty because it was a robbery. It is true that the pears which we stole had beauty, because they were created by you, the good God, who are the most beautiful of all beings and the Creator of all things, the supreme Good and my own true Good. But it was not the pears that my unhappy soul desired. I had plenty of my own, better than those, and I only picked them so that I might steal. For no sooner had I picked them than I threw them away, and tasted nothing in them but my own sin, which I relished and enjoyed. If any part of one of those pears passed my lips, it was the sin that gave it flavour.

[...]

What was it, then, that pleased me in that act of theft? Which of my Lord's powers did I imitate in a perverse and wicked way? Since I had no real power to break his law, was it that I enjoyed at least the pretence of doing so, like a prisoner who creates for himself the illusion of liberty by doing something wrong, when he has no fear of punishment, under a feeble hallucination of power? Here was the slave who ran away from his master and chased a shadow instead! What an abomination! What a parody of life! What abysmal death! Could I enjoy doing wrong for no other reason than that it was wrong? vAdFMepNGCl48drmD8Pu8B6usUQW7y4fzf65/WZ/VaiBz+t/+83x9ZNJZPoFvDZd

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×

打开