购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

浣溪沙

身向云山那畔行

身向云山那畔 [1] 行。北风吹断马嘶声。深秋远塞若为情 [2]

一抹晚烟荒戍垒 [3] ,半竿斜日旧关城。古今幽恨几时平。

背景

康熙二十一年(1682年)八月,纳兰受命出使觇梭龙打虎山,十二月还京,这首词大约作于此行中,抒发了出塞的凄惘之情。

词译

大部队一路向北,沿着边疆前行。

边地的北风凛冽,吹断了骏马的嘶鸣,一切都听不真切。在这遥远的边塞,在如此萧瑟凄凉的深秋季节里,我愁绪纷乱的心久久不能平复。

晚烟一抹,袅然升起飘散在废弃的营垒和关隘上。

黄昏近,落日余晖里尽现荒凉和萧瑟。边塞的清苦中满含着幽恨,让人不由得想起那些古往今来金戈铁马的故事,意难平。

这世间的人们,何时才能脱离战事的苦痛?

半竿斜日旧关城。

古今幽恨几时平。

笺注

[1] 那畔:那边。

[2] 若为情:何以为情,是怎样的情怀。

[3] 荒戍垒:荒凉萧瑟的营垒戍,保卫。 dKtAp/3GFwqwmP6wYlVsY+0G6LhNkamqvyzBgU7is38cyNyMikdyVwSUFuVJz1EJ

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×