购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

冬绪羁怀示萧谘议虞田曹刘江二常侍

去国怀丘园 ,入远滞城阙 。寒灯耿宵梦 ,清镜悲晓发。风草不留霜,冰池共明月 。寂寞此闲帏,琴樽任所对。客念坐婵媛 ,年华稍菴薆 。夙慕云泽游 ,共奉荆台绩 。一听春莺喧,再视秋虹没。疲骖良易返 ,恩波不可越 。谁慕临淄鼎,常希茂陵渴 。依隐幸自从,求心果芜昧 。方轸归欤愿 ,故山芝未歇

①绪:余。《楚辞·九章·涉江》:“欸秋冬之绪风。”羁怀:羁旅的情怀。萧谘议:萧衍,字叔达,即梁武帝。南兰陵(今江苏常州)人。齐永明间,与谢朓等同在萧子良门下,为竟陵八友之一。又与谢朓同随萧子隆赴荆州,任镇西谘议参军。谘议,官名,参与商议政事,以备征询。谘,同咨。虞田曹,刘、江二常侍:均未详。田曹,官名,掌管农事。常侍,皇帝的侍从近臣。

②去国:离开京都。丘园:家园,指隐居之处。

③滞:逗留。城阙:指荆州城。

④耿:光耀。《文镜秘府论·南卷》引作“耻”。宵:夜。

⑤“明”字今谢朓集作“如”,据《文镜秘府论·南卷》引改。

⑥客念:客中的思绪。坐:甚,深。婵媛:情思牵萦。

⑦稍:逐渐。菴薆:同“菴蔼”,茂盛貌。这里指年岁增长。

⑧夙(sù):旧,平素。云泽:即云梦泽,古楚国泽名。大致包括今湖南益阳、湖阴以北,湖北江陵安陆以南,武汉以西地区。

⑨荆台:古楚国高台名,故址在今湖北监利北。这里代指荆州。绩:劳绩,事业。

⑩疲骖:疲弱之马,谦言自己无能。良:甚,很。

恩波:恩泽。这里指随王对自己的宠幸。

谁慕二句:自言不慕荣利,但愿闲居。临淄鼎,据《汉书·主父偃传》,主父偃,齐国临淄(齐国故城,即今山东淄博)人,曾对人言:“我阨日久矣。丈夫生不五鼎食,死则五鼎亨(通“烹”)耳!”茂陵渴,据《汉书·司马相如传》,司马相如患有消渴病,“常称疾闲居,不慕官爵”,病免后家居茂陵(汉代县名,治所在今陕西兴平东北)。

依隐二句:言虽然如愿依违于官场和隐居之间,但毕竟心地已荒凉暗昧。依隐,既寄身于政事,又无为似隐。自从,跟从自己的愿望。

轸(zhěn):盛。归欤愿:语本《论语·公冶长》:“子在陈曰:‘归与!归与!’”

芝,草名,古人以为食之可以延年。歇:衰败。

此诗是在荆州时抒写怀抱所作,是写给萧衍等同僚看的。从“一听春莺喧,再视秋虹没”两句看,系作于到荆州之后的第二年,即永明十年(492)的冬天。

冬季是一个肃杀的季节。诗人没有多少公务,过的是闲适的日子,但在无所事事中,背井离乡之感、生命流逝之悲悄悄地涌上心头。他自喻“疲骖”,疲倦的马儿是行不远的。这个比喻透露出他当时的心情,也表明了他的性格。他不是一个胸怀远大、志气高昂、积极进取的人。他要做官,但在仕途上却很容易感到疲倦;疲倦了就不由得想回到舒适的家中,回到熟悉的环境中去。这样的性格以后我们还会常常从他的诗中读到。

“寒灯耿宵梦,清镜悲晓发”二句描画出孤独的诗人在漫漫冬夜唯有寒灯相伴、清晨揽镜顾影自悲的形象。其实诗人当时还不到三十岁,但他已经在为自己的憔悴伤心了。大约古代诗人在这方面特别敏感吧。

“风草不留霜,冰池共明月”二句写冬天的风景,观察得很细致。寒气凛冽,草上本该有霜,但因刮风不止,翻动的草便留不住霜花。结着薄冰的池塘映照在明亮的月光下,叫人格外感到凄清寂寞。这样细致地写景,传达出诗人独特的感受,正体现了南朝尤其是齐梁人的审美追求。

“寒灯”四句确是此诗中的精彩之处。初唐时有人对它们很为欣赏。贞观年间褚亮等人奉太宗之命编撰《古文章巧言语》,便选了“风草不留霜,冰池共明月”两句。而高宗时元兢编《古今诗人秀句》,却提出了不同意见。他认为“寒灯”二句更为动人:“每思‘寒灯耻宵梦’,令人中夜安寝,不觉惊魂;若乃‘清镜悲晓发’,每暑月郁陶,不觉霜雪入鬓。而乃舍此取彼,而何不通之甚哉!”(《文镜秘府论·南卷》引)在元兢看来,给读者以强烈的情感冲击,比写景真切更为重要。这显示了初唐审美观念的某种变化。 j/JDC0+zKeQHJERwUTY2MJ+2elJ11SKycJxyVqbSMOkLVUwMRQaeT5fs/ugsS1D9

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×