购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

제7과
같이 밥 먹어요(一起吃饭吧)

扫一扫,听音频

학습 목표:

식당에서 사용하는 대화를 할 수있다.

学习目标:

在食堂能用韩语对话

이야기해 봅시다

1. 여기는 무슨 식당입니까?(这里是什么餐厅?)

2. 두 사람이 무엇을 합니까?(两人在做什么?)

배워 봅시다

◉ 회화
1. 주문하기 (대학교 식당에서)

왕 단: 오늘 식당에 웬 사람이 이렇게 많아요?

이세민: 그러게요.

왕 단: 줄이 엄청 기네요.

이세민: 우리 저쪽 창구로 가요. 저기 사람이 좀 적네요.

왕 단: 저는 면을 좋아하지 않는데요.

이세민: 중국 사람들이 보통 면을 좋아한다던데요.

왕 단: 저는 아니에요.

식당 직원: 무엇을 드릴까요?

이세민:냉면으로 주세요.

왕 단:칼국수로 주세요.

이세민: 여름에는 시원한 냉면이 제일이에요.

왕 단: 중국 사람들은 더운 여름에도 뜨거운 음식을 좋아해요.

이세민: 이것이 두 나라의 문화차이인가 봐요.

(잠시후)

왕 단: 벌써 다 드셨어요?

이세민: 저는 성격이 급해서 밥을 빨리 먹어요.

왕 단: 밥은 천천히 먹어야 몸에 좋대요.

이세민: 그럼 다음에 저도 천천히 먹어야겠어요. 다 드셨으면 그릇을 가져다놓으러 가지요.

왕 단: 예, 일어날까요?

2. 식사하기

이세민: 왕단 씨는 한국 음식을 좋아해요?

왕 단: 먹기는 하는데 좀 매워요.

이세민: 매운 것이 한국 음식의 특징이잖아요.

왕 단: 시간이 지나면 괜찮아질 거예요.

이세민: 우리 나라 음식 중에 맵지 않은 것도 많아요.잡채, 불고기, 나물 무침, 회 등은 맵지 않아요.

왕 단: 저는 맵지 않는 불고기를 좋아해요.

이세민: 그래요? 그럼 오늘 불고기를 주문합시다.

왕 단: 오늘은 세민 씨가 사는 거지요?

이세민: 그럼요. 저기요! 불고기를 2인분 주세요.

(잠시후)

왕 단: 보기만 해도 군침이 도네요.

이세민: 어서 드세요.

왕 단: 덕분에 오늘 잘 먹었어요.

이세민: 저도 오늘 많이 먹었네요.

 어휘(词汇)

웬 怎么 길다 长 창구 窗口

냉면 冷面 칼국수 刀切面 문화차이 文化差异

잡채 炒杂菜 불고기 烤肉 나물 무침 拌野菜

회 生鱼片

◉ 자주 사용하는 표현(食堂常用语)

1. 저쪽 창구로가요. 저기 사람이적네요. 我们去那个窗口吧,那边人少。

2. 오늘 메뉴가참 다양하네요. 今天的菜样式真多。

3. 내가 좋아하는 잡채, 떡볶이, 탕수육, 불고기도 있네요.有我喜欢的炒杂菜、炒年糕、糖醋肉和烤肉呢。

4. 저는 고기보다야채를 더좋아해요. 比起肉,我更喜欢吃蔬菜。

5. 저는 한국라면을 좋아해요. 我喜欢吃韩国方便面。

6. 저는 뜨거운칼국수를 좋아해요. 我喜欢吃热乎乎的刀切面。

7. 한국 사람들은냉수를 많이마셔요. 韩国人常喝凉水。

8. 중국 사람들은보통 면을좋아해요. 中国人一般都喜欢吃面。

9. 저는 아니에요. 我不是。

10. 중국 사람들은 더운 여름에도 뜨거운 물을 마셔요.中国人即便是大热天也喝热水。

11. 그것이 두나라의 문화차이인가봐요. 那也许是两国的文化差异。

12. 반찬이 다팔리고 없네요. 菜都卖光了。

13. 4교시 수업이있어서 늦게와서 그래요. 因为第四节有课,所以来晚了。

14. 제가 수저를가져 올게요. 我去拿勺子和筷子吧。

15. 맛있게 드세요. 用餐愉快!

16. 너무 맛있어요. 太好吃了。

17. 요즘 입맛이없어요. 最近没有胃口。

18. 천천히 드세요. 慢慢吃。

19. 저는 급한성격이라서 밥도빨리 먹어요. 我是急性子,所以吃饭也快。

20. 밥을 천천히먹어야 몸에좋대요. 听说细嚼慢咽对身体好。

21. 오늘 미역국이좀 짜네요. 今天的海带汤有点咸。

22. 된장찌개가 좀싱겁네요. 大酱汤有点淡。

23. 시원한 냉면이나먹을까요? 吃爽口的冷面好吗?

24. 오늘은 세민씨가 사는거지요? 世民,今天是你买单吧?

25. 냉면 그릇은큰데 양이너무 적어요. 冷面的碗很大,但量太少。

26. 밥이 좀질어요. 饭有点软。

27. 밥이 딱딱해요. 饭很硬。

28. 무엇을 드릴까요? 您需要什么?

29. 밥에다 국하고생선을 주세요. 我要米饭、汤和鱼。

30. 저기요! 불고기 2인분을 주세요. 服务员,这里上两人份烤肉。

31. 보기만 해도군침이 도는군요. 光看着都流口水。

32. 한식이 입에맞아요? 韩餐合你胃口吗?

33. 매운 음식을좋아해요? 你喜欢吃辣的吗?

34. 먹기는 하는데좀 매워요. 吃是吃,但有点辣。

35. 매운 것이한국 음식의특징이지요. 韩国饮食的特点就是辣。

36. 너무 매워서눈물이 다나와요. 辣得眼泪都出来了。

37. 시간이 지나면괜찮아질 거예요. 慢慢会好的。

38. 안주도 좋은데소주나 한잔 할까요? 这些菜很适合配酒,我们喝一杯吧?

39. 저는 맥주를하겠어요. 我要喝啤酒。

40. 저는 음료수를주세요. 给我饮料吧。

41. 점심은 이만하고저녁에 또하지요. 中午就到此为止,晚上接着喝吧。

42. 덕분에 잘먹었어요. 托你的福,吃得很好。

43. 그릇을 어디에가져다 놔야해요? 碗要放到哪儿?

44. 식후에 요구르트/과일도 나오네요. 饭后还有酸奶/水果呢。

45. 아침 사과는보약이래요. 听说早上吃的苹果是补药。

연습해 봅시다

1. 2인 1조로 본문 회화를 읽고 외워 보세요.(两人一组朗读课文并背诵)

2. 식당에서 ‘자주 사용하는 표현’을 익히세요.(请熟悉在食堂常用的表达)

3. 짝꿍끼리 한 조가 되어, 식당에서 할 수 있는 대화를 한국어로 만들어 보세요.(和同桌两两互为一组,用韩语编一组食堂里的情景对话)

4. 조별로 한국 음식과 중국 음식의 차이점을 써서 발표하세요.(分组写下韩餐和中餐的差异并发表) Sjsw4BYcUFpl+kCSohWWj6d/FN/Xvpwr6ONHIPrk0jHQjXjnSG+3RgZGgPl4Aley

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×