与旧有版本相比,此书的新版看起来基本原封未动,只有个别文字上的修改,但这对书的内容几乎没有任何影响。
这本书不得不担负的,乃是一个吃力不讨好的任务:我要借此向我的同时代人阐明,单凭医生诊疗室里那几件可怜的设备,解决不了人类心理的诸般问题,这种治疗,其效力不见得超过外行人的那个著名招法——“世事洞明、深谙人类本质”。心理学研究少不了来自各个人文学科的支持,当然更少不了人类心灵史研究所提供的支持。因为,今天我们之所以能在堆积如山的经验材料中理出有序的关系线索,识别潜意识集体内容的功能意义,首先要归功于历史学。心灵不是天生定型、一成不变的,而是其自身不断发展的产物。因此,腺体分泌的变化或人际关系的恶化也不是造成神经症性质冲突的惟一原因所在;后者同样可能是历史条件制约下的态度及诸多心理因素的产物。仅凭科学及医学知识,根本不足以把握心灵的本质;从精神病学角度对病理过程的理解,也无助于我们将其整合到心灵总体之中。同样的,纯粹理性化方法并不是一种适当的手段。历史曾一而再、再而三地教育我们:与理性预期相反,在一切心灵转化过程中,非理性因素往往起着最为重要、实际上是决定性的作用。
在当前时局的剧烈推动下,人们对这一洞见的认识似乎正在缓慢地取得进展。
1937年11月
C.G.荣格