《钢铁是怎样炼成的》是苏联作家尼古拉·奥斯特洛夫斯基所著的一部长篇小说,于1933年写成。文中体现出来的震撼人心的精神力量和引人深思的人生哲理,使该书深受读者青睐,成为教师和家长最喜欢推荐给孩子阅读的名著之一。
很多名人也很推崇这本书和作者。法国作家罗曼·罗兰这样评价尼古拉·奥斯特洛夫斯基:“您的名字就是最珍贵、最纯洁的道德勇气的同义词。我怀着爱和喜悦的心情向您表示钦佩。”英国诗人兼作家杰克·林赛则说:“书写得很出色。叙述的本身、每一个场面、每一个事件、性格的具体描写和亲见亲历,处处都包含着真话……这部书使我们有权为‘人’这个称号而自豪。”
为了让青少年读者准确地了解原著的精髓,本书译者深入钻研原著,牢牢把握思想内容的准确、译文语言的规范和题材风格的一致,几易其稿,真正使译著达到“信、达、雅”的标准。原书作者所受教育程度并不高,但小说中人物的行为、对话以及独白都非常生动,富于生活气息,符合人物性格和身份,且运用了丰富生动的俄罗斯民间口语词汇。本书译者在翻译过程中也注意到了这点,运用了我国许多生动活泼的民间口语词汇,使译著通过对平凡的生活和工作的描述折射出人性的光辉。
最后以本书中的一段话和读者互勉:“人最宝贵的东西是生命。生命对于我们只有一次。一个人的生命应当这样度过:当他回首往事的时候,他不因虚度年华而悔恨,也不因碌碌无为而羞愧。这样在临死的时候,他能够说:‘我整个的生命和全部精力,都已献给世界上最壮丽的事业——为人类的解放而斗争。’”