购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

二十七、镇定可止吵闹 淡然消弭毁谤

【原文】

泼妇之啼哭怒骂,伎俩要亦无多 ,惟静而镇之,则自止矣;

谗人之簸弄挑唆 ,情形虽若甚迫,苟淡然置之 ,是自消矣。

【译文】

蛮横不讲理的泼妇,任她哭闹、恶口骂人,也不过那些花样,只要我们镇定自若,不去理会她,便会自知没趣而终止;那些搬弄是非、挑拨离间的谗佞小人,虽然有时让我们很窘迫,但如果能淡然处之,置闲言诽语于不顾,那些空穴来风的诽谤自然会停止。

【注释】

①伎俩:原指技能,现多用于贬义,指把戏、花样。

②谗人:喜欢用言语毁谤他人的小人。簸弄挑唆:搬弄是非,挑拨离间。

③苟:如果。

【评析】

我们常会遇到一些不可理喻的人,简直无法和他讲明白,倒不一定是“泼妇”,“泼妇”只是一些不可理喻的人的代称而已。对于那些不晓事理、只会吵闹的人,最好的处理方式就是不予理睬,任她我行我素,时间久了,便会自知没趣。这就是以静制动的策略。你如果和她面红耳赤地争吵,反倒助长了她的嚣张气焰,那无异于火上加油。

泼妇只是无理吵闹,而谗佞小人却以口舌中伤人,较“泼妇”无意义的言辞,更是厉害,每每使人百口莫辩,甚至被误会到无路可走的地步。所谓“清者自清,浊者自浊”,此时我们应该忍耐,安下心神继续走自己的路。

忍让并不是懦弱可欺,反倒能培养我们自信和坚韧的品格,能让时间和事实来表明自己,以摆脱相互之间无原则的纠缠和不必要的争吵。 xNEe/gBQxGh8Z9VEWE7fY4fMEMLKgzxSNom3yN6ndo8J8KicpDQE2g2FcixclHOf

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×