While famous foreign architects are invited to lead the designs of landmark buildings in China such as the new CCTV tower and the National Center for the Performing Arts, many excellent Chinese architects are making great efforts to take the center stage.
Their efforts have been proven fruitful. Wang Shu, a 49-year-old Chinese architect, won the 2012 Pritzker Architecture Prize—which is often referred to as the Nobel Prize in architecture—on February 28. He is the first Chinese citizen to win this award.
Wang serves as head of the Architecture Department at the China Academy of Art (CAA). His office is located at the Xiangshan campus (校园) of the university in Hangzhou, Zhejiang Province. Many buildings on the campus are his original creations.
The style of the campus is quite different from that of most Chinese universities. Many visitors were amazed by the complex architectural space and abundant building types. The curves (曲线) of the buildings perfectly match the rise and fall of hills, forming a unique view.
Wang collected more than 7 million abandoned bricks of different ages. He asked the workers to use traditional techniques to make the bricks into walls, roofs and corridors. This creation attracted a lot of attention thanks to its mixture of modern and traditional Chinese elements (元素).
Wang’s works show a deep understanding of modern architecture and a good knowledge of traditions. Through such a balance, he had created a new type of Chinese architecture, said Tadao Ando, the winner of the 1995 Pritzker Prize.
Wang believes traditions should not be sealed in glass boxes at museums. “That is only evidence that traditions once existed,” he said.
“Many Chinese people have a misunderstanding of traditions. They think tradition means old things from the past. In fact, tradition also refers to the things that have been developing and that are still being created,” he said.
“Today, many Chinese people are learning Western styles and theories rather than focusing on Chinese traditions. Many people tend to talk about traditions without knowing what they really are,” said Wang.
The study of traditions should be combined with practice. Otherwise, the recreation of traditions would be artificial and empty, he said.
1. Wang’s winning of the prize means that Chinese architects are ______.
A. following the latest world trend
B. getting international recognition
C. working harder than ever before
D. relying on foreign architects
2. What impressed visitors to the CAA Xiangshan campus most?
A. Its hilly environment.
B. Its large size.
C. Its unique style.
D. Its diverse functions.
3. What made Wang’s architectural design a success?
A. The mixture of different shapes.
B. The balance of East and West.
C. The use of popular techniques.
D. The harmony of old and new.
4. What should we do about Chinese traditions according to Wang?
A. Spread them to the world.
B. Preserve them at museums.
C. Teach them in universities.
D. Recreate them in practice.
architect n . 建筑师
landmark building 标志性建筑
make great efforts 付出很多努力
take the center stage 成为焦点
fruitful adj . 富有成效的;果实累累的
refer to 指的是;涉及;适用于
locate v . 位于,坐落于
original adj . 独到的;原始的
amaze v . 使惊奇,使大吃一惊
complex adj . 复杂的
abundant adj . 丰富的;大量的
match v . (与……)匹配
abandoned adj . 被丢弃的,被遗弃的
corridor n . 走廊;通道
thanks to 由于;幸亏
evidence n . 证明,证据
tend to 往往会;倾向于
combine with 与……结合
recreation n . 重建;消遣(方式);娱乐(方式)
1. While famous foreign architects are invited to lead the designs of landmark buildings in China such as the new CCTV tower and the National Center for the Performing Arts, many excellent Chinese architects are making great efforts to take the center stage.
整句话是一个复合句,前半部分是由while引导的让步状语从句,后半部分是主句。
(参考译文) 尽管国外著名建筑师们被邀请主导新的中央电视塔以及中国国家大剧院等中国标志性建筑的设计,但是中国很多优秀的建筑师也正努力地成为世界的焦点。
2. Today, many Chinese people are learning Western styles and theories rather than focusing on Chinese traditions.
rather than表示“而不是”,注意这个词前后为并列结构,focusing on...与前面的learning并列,所以要用分词形式。
(参考译文) 如今,很多中国人都在学习西方的风格和理论,却不愿意关注中国的传统(风格)。