食中山之酒 [1] ,一醉千日。今之昏昏逐逐,无一日不醉:趋名者醉于朝,趋利者醉于野,豪者醉于声色车马,而天下竟为昏迷不醒之天下矣!安得一服清凉散,人人解酲。集醒第一。
今译
饮了中山人狄希酿造的酒,就会昏昏沉沉一连醉千日。而世人沉迷俗情名利之酒,也可说没有一日不在醉乡:好名的人在朝廷醉心于官位,好利的人在民间醉心于财富,豪富的人则醉心于声色车马,天下成了昏迷不醒的天下。如何才能得到一剂清凉药,使这些醉人服下获得清醒?因此把有关醒的文章集成第一卷。
注释
[1]中山:泛指美酒。 FqbawNT9qSh9xDD6GoR7kGbG3fOQ/jm5BZfNZr4oyfN8ow81Es7fOQBh9162h1Ae