购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

天地有和 人心有喜

疾风怒雨,禽鸟戚戚 [1] ;霁日光风,草木欣欣。可见天地不可一日无和气,人心不可一日无喜神。

今译

置身雨骤风狂的天气里,连禽鸟都感到哀伤忧虑;雨过天晴长空明净之时,草木欣欣向荣一派生机。可见天地间不可一天没有祥和之气,而人的心也不可一天没有喜悦之情。

注释

[1]戚戚:忧惧,忧伤。《论语·述而》:“君子坦荡荡,小人长戚戚。” dUzemKKZDQUVtObsYbhtjs7fkI3H+ofIvyFYEA5d37kJ9lxBkMg4UlhtkCRvzRFT

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×