购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

过香积寺

不知香积寺,数里入云峰。

古木无人径,深山何处钟。

泉声咽危石,日色冷青松。

薄暮空潭曲,安禅 制毒龙

翻译

不知道香积寺的准确位置,步行几里路走进云雾缭绕的山峰。古木参天,小径上没有人行。我正在惶惑之时,从山深之处传来了钟声。泉水流在高高的岩石之下,发出滞涩幽咽之音;日光照在苍松之上,显得更加冷清。薄暮降临,在潭水弯曲的地方,空寂幽静,一位僧人正在参禅入定,他要控制住欲望这条毒龙。

【注释】

①香积寺:佛寺名。《长安志》卷十二载,长安县在开利寺在县南三十里皇甫村,唐香积寺也。永隆二年(681)建,皇朝太平兴国三年改今名。

②安禅:僧人坐禅时心神安然入定的状态。

③毒龙:《涅槃经》云:“但我住处,有一毒龙,其性暴急,恐相危害。”又,毒龙比喻人们的欲念。

品读

这首诗通过对山林深处的古寺清幽静谧氛围的描绘,表现出诗人向往恬淡宁静的生活情趣,尤可显示出杰出的诗才及诗中的禅趣。

前四句写寻访香积寺一路上的情景。“不知”和“何处钟”相呼应,突出了古刹的僻静幽深。钟声如空谷足音,生动传神,令人神往。“泉声”两句尤见炼字之功,尤其是“咽”“冷”二字,神韵飞动,精妙绝伦。二字在语法上起粘接名词构成句子的作用,在意义上起丰富形象、烘托意境、表现情趣的作用。

关于王维诗中的禅趣,即王维诗受佛教影响的问题,前人理解各异,褒贬不一。但有一点可以肯定,王维的山水田园诗中确有禅趣,本诗便是例证。前六句所写景色,清幽宁静,和谐冷清,绝无人间烟火味,这正是佛教禅宗追求的境界。尾联明确写到“安禅制毒龙”的景色,无论是眼前实景还是想象之景,都说明王维对禅定境界的理解和向往,也说明其山水田园诗确实受到了佛教的影响。还应提示一下,王维去香积寺,是从南面去的。如果从长安方向去,则没有“数里入云峰”的过程和景色。现在旅游者多从西安坐车去,基本是平地,根本没有上山的过程,更不必说“数里入云峰”了。 YPp3lBXUQLrkdL0cdTThATxU+Qqxcv84l/KiKfizmf4fpv3DI2NArK/zQhWAlaRL

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×