购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

宿建德江

移舟泊烟渚 ,日暮客愁新。

野旷 天低树 ,江清月近人。

翻译

我乘船停泊在新安江畔,日暮黄昏,新的愁绪又充满我的心田。江边的原野空旷辽远,远处的天仿佛在树的下面;江水非常清澈,水中的明月就在人的身边。

【注释】

①建德江:指新安江流经浙江衢州市至建德市的一段。

②烟渚:水气笼罩的小洲。

③旷:远、辽阔。

④天低树:远处的天比树还低。

品读

本诗抒写旅途中的乡思。首句叙事点题,随着船的行进自己停泊在雾气迷蒙的江渚旁边。次句点时抒情,“客愁新”为全诗主旨所在。“新”字暗示原来已经有愁,此时是又添新愁。愁的具体内容是什么没有指出,但在后两句的景物中可以体会出来。平野空旷寥廓,诗人乘坐的小船显得极其渺小,而诗人本人也更觉孤单。那轮近人的月亮更增加诗的意蕴。月亮近人,与人亲近,更显出人的孤单寂寞。月亮是圆的,而人却不能团圆;如此美好的月夜,诗人在外奔波,与亲人不能团聚,至此,愁的内容便可体会出来。情景交融,含蓄有致。 GDr5c+0oWfHEFTsISKWG3AFSPCeupLkf/3JxoEuvwWq5RYJeD58TTl9IAdy2jvtG

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×