购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

雨霖铃

寒蝉凄切,对长亭 晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处、兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去、千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。

多情自古伤离别,更那堪、冷落清秋节。今宵酒醒何处?杨柳岸、晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?

译文

清秋时节,寒蝉的叫声哀婉凄切。正当傍晚时分,长亭外一场急雨刚刚停歇。在这都门送别的酒宴上,我没有情绪,因为对你实在恋恋不舍。正当此时,行船又鸣起响笛,催促我登舟出发。你我紧拉着手流泪对视,千言万语竟无话可说,只一个劲儿地气堵喉噎。想到这样一分别,我即将到千里之外,烟波浩渺,暮霭沉沉,楚天辽阔。多情的人自古以来就怕离别,更哪堪又是这冷落的清秋时节。今天晚上只需醉酒沉睡,待醒来时,一定是天将拂晓,晨风吹拂,河堤上的杨柳在微风中摇曳,远方的天空挂着一弯残月。我这一次离开你,起码也要一年多。在这一年多的时间里,无论什么样的良辰美景,都会形同虚设,因你我不在一起。纵然有千般风情万种蜜意,更向何人细细诉说?

【注释】

①雨霖铃:唐教坊曲名,后作词牌。双调一百零三字。

②长亭:古制,十里一长亭,五里一短亭,为驿道上休息和送别之所。

品读

本词是柳永代表作之一,写其离开汴京与恋人的惜别之情。上片写别时之场景,情意缱绻,下片设想别后之凄凉,深情绵邈。

开头三句叙事,点明时地与气候特点,渲染气氛。时当初秋,满目萧瑟。又值傍晚,暮色阴沉,更兼急雨滂沱之后,继之以寒蝉悲鸣。所见所闻,无不凄凉。“都门”三句以传神之笔刻画典型环境中的特殊心境。正在难舍难分之时,船偏要出发。“执手”二句写难舍之情与激动之至,纯用白描手法,形象逼真生动,如在目前。结二句设想别后的征程。“千里”写其遥远,“暮霭沉沉”状其惨淡,“楚天阔”衬其孤单。境界开阔而情思悠远。换头用推进累加手法抒写别情之难堪,别离已令人伤怀,深秋时别离又推进一层。“今宵”三句是承上句,暗应上片“都门帐饮”句,意谓别后只有借酒昏睡。待醒来时所见只能是“杨柳岸、晓风残月”了。境界开阔清幽,游子落寞凄凉之情怀俱在画面之中,情与景会,遂成千古之名句。结尾四句,直抒胸臆,情感再起波澜。“良辰好景虚设”,更突出情人之地位。情人不在,则无良辰美景可言矣,因无人可诉衷曲。后四句或云为女方设想,虽亦通,但还是理解为合写双方为好,这样更能突出词人的多情。 1Bz6E/eC+dsaYPxSDb37FBH8n6L7kmZxkzYmZfWyCycDZ0F0B4EQg8JjSss/DFrG

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×

打开