熟 [dɪˈvaɪd] v. (使)分开;(使)分组
僻 [dɪˈvaɪd] vt. (使)产生分歧,(使)意见相左
英 to cause a group of people to disagree about something
真 [2011年年完形] Still, the administration's plan has divided privacy rights activists.
翻译 但是,政府的上述计划引发了隐私维权人士的不同意见。
熟 [dəˈmestɪk] adj. 本国的,国内的
僻 [dəˈmestɪk] adj. 家庭的
英 belonging or relating to the home, house, or family
真 [2010年阅读Text4] Even in the 1960s, women were seldom on the jury list in some states because ______.
[A] they were automatically banned by state laws
[B] they fell far short of the required qualifications
[C] they were supposed to perform domestic duties
[D] they tended to evade public engagement
翻译 即使是在20世纪60年代,女性仍然很少出现在某些州的陪审团名单上,这是因为___。
[A] 她们自动被州法律禁止
[B] 她们没有达到资格要求
[C] 她们被认为应该承担家庭职责
[D] 她们倾向于逃避参与公共事务
僻 [diːl] n. (尤指商业上的)协议,交易
英 an agreement or an arrangement, especially in business
真 [2017年新题型] Without question, manufacturing has taken a significant hit during recent decades, and further trade deals raise questions about whether new shocks could hit manufacturing.
翻译 毋庸置疑,制造业最近几十年遭受了严重冲击,进一步的贸易协定也对制造业是否能经受住新的冲击提出了质疑。
僻 [ˌdiːp ˈsiːtɪd] adj. 根深蒂固的;笃信的
英 strongly felt or believed and very difficult to change or get rid of
真 [2014年阅读Text 2] We have a deep-seated need to feel good about ourselves and we naturally employ a number of self-enhancing strategies to achieve this.
翻译 我们自我感觉良好,这是一种根深蒂固的需求,而且我们自然而然地运用了许多自我提升的策略来满足这一需求。
僻 [dɪˈpreʃ(ə)n] n. 抑郁症
英 a mental illness in which a person is very unhappy and anxious (= worried and nervous) for long periods and cannot have a normal life during these periods
真 [2017年年完形] One Gallup poll found that 20 percent of Americans who have been unemployed for at least a year report having depression, double the rate for working Americans.〔注:〕
翻译 一项盖洛普调查机构的民意调查发现,在失业已经至少一年的美国人中,20%的人表示自己患有抑郁症,人数是美国工作人口患抑郁症的两倍。
僻 [dɪkˈteɪt] vt. 影响;决定;要求
英 to influence something or make it necessary
真 [2012年阅读Text 2] I had not realised how profoundly marketing trends dictated our perception of what is natural to kids, including our core beliefs about their psychological development.
翻译 我原来没有意识到,市场营销趋势对我们有关儿童天性的理解,包括我们对儿童心理成长的核心理念都影响巨大。
僻 [dəˈrektə(r)] n. 经理,管理者,主任,董事
英 a manager of an organization, company, college, etc.
真 [2011年阅读Text 1] Ruth Simmons joined Goldman Sachs' board as an outside director in January 2000; a year later she became president of Brown University.
翻译 2000年1月,露丝·西蒙斯以独立董事的身份加入了高盛公司董事会;一年之后,她出任布朗大学校长。
僻 [ˈdɒktə(r)] vt. 篡改,涂改
英 to change a document in order to deceive people
真 [2014年阅读Text 2] Nor was there any evidence that those who self-enhance the most (that is, the participants who thought the most positively doctored picture were real) were doing so to make up for profound insecurities.
翻译 也没有任何证据表明,那些自我提升最甚者(即那些认为美化程度最高的照片是自身形象的参与者)这样做是为了弥补内心强烈的不安全感。
僻 [dɒt] vt. 分布,分散
英 to be spread across an area, or to spread many similar things across an area
真 [2018年阅读Text 2] But that message did not play well with many in Iowa, where wind turbines dot the fields and provide 36 percent of the state's electricity generation.
翻译 然而他的这一言论在爱荷华州未得到大多数人的认可,因为爱荷华州的田地里到处分布着风力涡轮机,风力发电量占了全州发电量的36%。
僻 [ˈdʌb(ə)l] vt. 翻一番,加一倍
英 to become twice as much or as many, or to make something twice as much or many
真 [2019年阅读Text 2] The state's proposed Forest Carbon Plan aims to double efforts to thin out young trees and clear brush in parts of the forest.
翻译 加利福尼亚州所提出的“森林碳计划”旨在加倍努力降低幼树的密度,以及清除森林中一些区域的灌木丛。
僻 [ˈdaʊnˌtaɪm] n. 休养期
英 time when you relax and do not do very much
真 [2018年阅读Text 4] In order to make the most of our focus and energy, we also need to embrace downtime, or as Newport suggests, “be lazy.”
翻译 为了能充分利用好注意力和精力,我们也该给自己留出休息时间,正如纽波特所说的:“偷个懒”。
僻 [dræɡ] n. 空气阻力;液体阻力
英 the force that acts against the forward movement of something that is passing through a gas or a liquid
真 [2010年新题型] Other birds flying in the upwash experience reduced drag, and spend less energy propelling themselves.
翻译 当鸟类在上洗气流中飞行时,不仅飞行阻力减小,而且自身体力也会节省不少。
僻 [drɔː] vt. 吸收
英 to draw something such as water or energy from a particular source means to take it from that source
真 [2019年阅读Text 2] But the remaining trees draw a greater share of the available moisture, so they grow and thrive, restoring the forest's capacity to pull carbon from the air.
翻译 但剩余的树木可以吸收更多可用的水分,因此它们就能茁壮成长,恢复森林吸收空气中碳的能力。
僻 1 [draɪv] vt. 强迫,迫使,逼迫
英 to force someone or something into a particular state, often an unpleasant one
真 [2019年阅读Text3] The shortage is compounded by federal immigration raids, which remove some workers and drive others underground.
翻译 联邦移民突击行动也加剧了劳工短缺的状况,突击行动把一些工人驱逐出境,也迫使另一些工人偷偷藏匿起来。
僻 2 [draɪv] n. 干劲;魄力;决心;欲望
英 energy and determination to achieve things
真 [2018年年完形] The drive to discover is deeply rooted in humans, much the same as the basic drives for food or shelter, says Christopher Hsee of the University of Chicago.
翻译 芝加哥大学的克里斯托弗·希斯说,探索的欲望深深扎根于人类,就如同人们对食物和住所的基本追求一般。
It is not our abilities that show what we truly are, it is our choices.
决定我们成为什么样人的,不是我们的能力,而是我们的选择。
——Harry Potter and the Chamber of Secrets(《哈利·波特与密室》)