购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

G

考点单词

go

[ɡəʊ] v. 去;走;去(做……);去(参加)

[ɡəʊ] n. 尝试

an attempt to do something

[2019年翻译] James Herriot, contrary to popular opinion, did not find it easy in his early days of, as he put it, “having a go at the writing game”.

翻译 和大家的看法不同,吉米·哈利自己说,在初期“从事创作活动”并不容易。

ground

[ɡraʊnd] n. 地,地面

[ɡraʊnd] vi. 根据,基于

to be based firmly on something

[2014年年完形] Negative attitudes toward obesity, grounded in health concerns, have stimulated a number of anti-obesity policies.

翻译 基于对健康的关注,对肥胖持有的消极态度已经促成了许多反肥胖的政策。

识记单词

gear

[ɡɪə(r)] vt. 使适应

Adapt something to make it suitable for

[2016年阅读Text 1] The high-schoolers get the same curriculum, but “we try to gear lessons toward things they're interested in,” said Victoria Friedman, an instructor.

翻译 高中生可以上同样的课程,但是“我们会尽量让课程符合学生的兴趣”,维多利亚·弗里德曼讲师说。

generation

[ˌdʒenəˈreɪʃ(ə)n] n. (能源)产生;发生

the production of energy in a particular form

[2018年阅读Text 2] But that message did not play well with many in Iowa, where wind turbines dot the fields and provide 36 percent of the state's electricity generation.

翻译 然而他的这一言论在爱荷华州未得到大多数人的认可,因为爱荷华州的田地里到处分布着风力涡轮机,风力发电量占了全州发电量的36%。

gift

[ɡɪft] n. 天赋;才能

a special ability to do something

[2018年阅读Text 1] When education becomes one-size-fits-all, it risks overlooking a nation's diversity of gifts.

翻译 当教育变得“一刀切”时,一个国家就会出现人才多元化被忽视的风险。

given

[ˈɡɪv(ə)n] prep. 考虑到,鉴于

knowing about or considering a particular thing

[2013年年完形] Given the advantages of electronic money, you might think that we would move quickly to the cashless society in which all payments are made electronically.

翻译 鉴于电子货币的优势,你也许会认为,我们将快速步入无现金社会,所有的支付都以电子方式进行。

grasp

[ɡrɑːsp] n. 理解

understanding

[2019年阅读Text 1] Unlike so-called basic emotions such as sadness, fear, and anger, guilt emerges a little later, in conjunction with a child's growing grasp of social and moral norms.

翻译 与悲伤、恐惧和愤怒等所谓的基本情绪不同,内疚感较晚显现,而且与孩子渐渐了解到的社会和道德标准有关。

greet

[ɡriːt] vt. 回应;对……做出反应

if something is greeted in a particular way, people react to it in that way

[2011年年完形] The plan has also been greeted with skepticism by some computer security experts, who worry that the “voluntary ecosystem” envisioned by Mr. Schmidt would still leave much of the Internet vulnerable.

翻译 该计划也受到了一些电脑安全专家的怀疑,他们担心施密特先生所构想的“自愿网络生态系统”仍然会使大部分网络易遭受攻击。 YAjtL8DTKGNZCESEmzR8QJ6adp+KCUOOdE0/ZwbJp7p5bmQrRgVIqAJq/Qg2iX0W

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×