购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

六、苍白色之罪犯

汝诸审判官及献祭之人,汝非有意于杀人,必待至供牲牺者之已低头伏辜?请看!苍白色之罪犯,已低其头:从其目中,有大轻视之言说出。

“我之自我。应有超过之者:我之自我,自我观之,即为人之所大轻视之物:”此为自其目中所说出之言。

当其自行判决也,则为其高尚之顷(supreme moment);愿此解脱超升者,勿再降入低位(low estate)!

人之自作苦受者,除速死外,则无救之之法。

汝诸审判官,汝之杀人,将为怜悯而非报复;且在汝之杀人中,则可见汝已将汝自所有之生活判决。

不但表同情于汝所杀之人即为已足。请以汝之悲怀,作汝对于超人之爱;如是,则汝后死未尽之生,将有公道以自处。

被汝杀者,汝须谓之曰“敌”,而不谓之曰“匪”,谓之曰“有病者”,而不谓之曰“受苦者”,谓之曰“愚人”,而不谓之曰“罪人”。

且汝赤色审判官,若将如上所为,一切在汝思想中者说出,俾人能听闻:则人皆将呼曰,“此龌龊有毒之爬虫,应行除去!”

然思想为一事,行为又一事,行为之观念又一事。因果之轮,固不于此三者中旋转。使此苍白色人苍白者乃一观念。当其为此也,则以其行为而自觉满足,及其既为,乃以其观念而不能忍受。

彼今且复自见为为此行为之人。吾则谓之为风狂:以其中有例外,反乎其人中所有之规律故。

粉笔所画之条纹,能迷惑母鸡:彼之行劫,亦迷惑其理性。我谓其为事后之风狂。

汝诸审判官,请谛听!且有其他风狂,即事先之风狂。吁!汝未十分深入性灵之域。

赤色审判官如是说:“此罪犯何故犯杀人罪?意在行劫耳。”虽然,吾告汝,其性灵乃欲有血,而非欲有赃物!彼渴欲以鼓刀为快!

然其软弱之理性,不了解其风狂之行为,从而说之,曰:“血有何用!于中至少当思获得赃物?或行报复?”

彼听从其软弱之理性:如铅所画字之刻于其身然。于是,当其杀人也,乃遂行劫。彼未曾想及其风狂之可羞。

今则更有一铅画之罪状在身,而其软弱之理性,乃复如是僵钝,如是麻木,如是昏瞶。

但能摇头,即可释其重负;然谁能摇此头乎?

此人果为何物?乃病之集体,经由精神以出于世;于世欲有所掠取焉。

试观其可怜之身,凡所受苦,及其所欲,此可怜之精神,皆以其身解释之,——释之为谋杀之欲望?及渴欲鼓刀以为快。

现身有疾,及为罪过所追及者,今则已有罪过矣;彼盖求将致身于痛苦者,以之致痛苦于人。然世不一世,罪过与善,亦殊不一。

怀疑曾成为罪过,觅取自体之意志(will to self)亦如之。于是,无力者曾成为异端或巫蛊;曾由异端及巫蛊而受痛苦,且曾求以痛苦致于人。

然此将不入于汝之耳;汝告我,此则有害于汝之善人。然汝之善人,于我何与乎!

汝之善人所有之事物,多使吾生厌恶,诚非厌恶其罪过也。我愿彼等有风狂之行为,因之而屈伏,如此苍白色之罪犯然!

诚哉我欲谓彼等之风狂为真理,或为忠实,或为公道:然彼等则有其道德,因以久生,且生于可怜之自足中。

我乃沿迅流之遮栏;凡能握住我者则握住之!然为汝之杖(crutch),则非我。

扎拉图士特拉如是说。 r5vLnw2CoQBDeoyORcm568Y0OUfLaW/fvAHrbwtBGAwwsjjQrRYpunGqBtyLt5WW

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×