购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

三十一、夜歌

维时在夜间:一切迸奔之源泉,语声更高伊何喧;我之灵魂即此迸奔之源泉。

维时夜已冥:一切爱者之歌声,只今未睡尚犹醒,我之灵魂即此爱者之歌声。

我中有物不可咽,不可咽;欲求以言宣。我中有爱常如渴,言以自表不可遏。

吁,我昔夜未央:而今则有光!此光当用以绕我寂寞之乡!

吁,我昔黑暗夜沈沈!何由吸光之乳披其襟!

汝诸瞬目之小星,高飞之荧火,我将祝汝福!快意汝光之予我。

然而我生则自有其光,自吸自吐焰辉煌。

我不知受者幸福之如何,我梦想以为盗窃之有福,较坐而受之者为多。

以我贫乏故,我手常布施;以我嫉妒故,我见则恶之,坐视若有待,渴望夜何其。

吁,布施者苦不殊状!吁,我之日光则黮暗!吁,渴望之后复渴望!吁,饱中之饥何顑颔!

彼取物于我,讵可感通灵?予者受者间,中自有沟横,横沟虽最小,终犹搭桥行。

从我美出生我饥,眄睐之所饰,则欲伤害之,又欲掠及我所施:

诚愿邪恶至于斯。

他人伸手我敛袪,瀑布跃波有踌躇,我之踌躇则似之,诚愿邪恶至于斯!

我之富瞻思报复,作此恶剧原幽独!

布施之乐布施歼;我之道德生倦厌;致此之由由富赡!

其人常布施,浸至忘羞恶;其人常挥霍,心手将不怍。

我眼恩波不复流,只缘乞者或承羞;我手如今大无情;不因执重起忡怔。

我眼有泪今何去,我心下降知何处?吁,凡布施者皆寂寞,吁!凡灿烂者皆冷落!

众日(many suns)绕照沙漠陲,一切黑暗被光晖,恍若与言尽其辞,而独与我无一词。

吁,光于灿烂者,无情诚如斯,但遵日晷行,不复发慈悲。

光于灿烂者,衷心不爱悦,一日(sun)游行过众日,相遇冷酷无与匹。

众日遵路走,迈进如雨骤;遂其强意志,各不相俯就,其行既如斯,冷酷何足究。

吁!汝诸夜暗物,所为伊何拙,惟向灿烂者,趋炎取温热!吁嗟汝诸人,所为诚堪惜!惟向光乳房(light's udder),饮乳求畅适!

吁,我身四周皆有冰,炙手如焚冰气凝!吁,我渴从汝渴,追逐喘息生。

吁嗟!夜已深!光当临!夜望渴!独处阔!

夜沈沈,到如今,渴望勃发不自禁,不自禁,如涌泉,思欲以言宣。

维时在夜间:一切迸奔之源泉,语声更高伊何喧;我之灵魂即此迸奔之源泉。

维时夜已冥,一切爱者之歌声,只今未睡尚犹醒,我之灵魂即此爱者之歌声。

扎拉图士特拉如是唱。 pPnmY307sMJ8EblpGiLOTgFYDf6F85nsCHrU0UJUVuUOKV1cxIV0KQuw30rtdThu

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×