购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

12

I sent you a rosy wreath, not so much honouring you, as giving it a hope that there it could not be withered.

我送了你一个玫瑰花环,与其说是对你的尊敬,不如说是一份真心,有了这份真心,它将永不枯萎。

For you

When we meet someone we like, it produces love. And the love is like the sweet nectar which the bees gather. 遇见了喜欢的人,就有了爱情,而这份爱就如蜜蜂采的蜜那样甜美无比。

Words and Phrases

light up 照亮;点燃 shooting star 流星

starry [ˈstɑ:rɪ] adj. 布满星星的 starlit [ˈstɑ:lɪt] adj. 星光闪耀的

meteor shower 流星雨 appear [əˈpɪə(r)] v. 出现;露出;显现 6aF6gHOYZGKfjthqfFFKOJmdhhpRfRhLdsSUIfb4mPHFQRdM738as2C6+LB6WPW/

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×