Jack is one of my old friends, who comes to visit me,so I cook some delicious food to treat him.
John: This is your favorite food, sour-peppery potato shreds. Make yourself at home, please.
Jack: Wow, what delicious food! You have a gift for cooking.
John: I am glad you like it. Thank you for your appreciation.
Jack: How do you make it? Would you mind telling me your recipe?
John: Of course not. The ingredients are potatoes,green peppers, garlic, green onion, and chili.The seasonings are gourmet powder, pepper and vinegar. You should first cut the potatoes into strips and wash them to remove the starch, which keeps them refresh. Put the Chinese red pepper into the pan when the oil is warm and then get it out after a while. And then put the garlic, green onion and chili in the pan, and stir fry them until they send out the good smell. Finally put potatoes and green peppers in, and stir them too. Don't forget to put the gourmet powder and vinegar. That's it.
Jack: I'd better have a try.
John: I have a cook book and I have learned how to cook from it. I can lend it to you.
Jack: Thanks. I enjoy the dinner very much.
老朋友杰克来我家做客,于是我做了可口的饭菜款待他。
约翰: 这是你最爱吃的酸辣土豆丝,别客气,多吃点。
杰克: 哇,真好吃!你很有烹饪的天赋。
约翰: 很高兴你喜欢,多谢夸奖。
杰克: 你是怎样做这道菜的?介意告诉我你的方法吗?
约翰: 当然不介意。这道菜的材料有土豆、青椒、大蒜、葱、红辣椒,调料有味精、花椒和醋。首先把土豆切成条并用水洗掉淀粉,这样可以保持新鲜。当油锅温热时放入花椒,过一会儿将其取出。稍后将蒜、葱和红辣椒放入锅中爆炒直到香味扑鼻。最后放入土豆条和青椒,别忘了加味精和醋。这样就做好了。
杰克: 我最好尝试去做一下。
约翰: 我有一本食谱,我就是从上面学的,可以借给你一看。
杰克: 谢谢。我很喜欢今天的饭菜。
pot luck
从前西方家庭通常都有一个大锅 pot ,锅里盛着食物,架在炉子上用文火熬煮。假如用餐时忽然有客人来访,那么锅里有什么,客人就只好随缘 luck 吃什么了。所以 take pot luck 就是中国人常说的吃便饭的意思。今天西方有 potluck dinner 或 potluck supper ,意思是家常菜餐会。出席这些餐会的人,须带一两道做好的家常菜给大家吃。大家在餐会上会吃到什么,要随缘了。
例句:
I visited my brother without informing him in advance,so I took the pot luck dinner.
我事先没有告诉哥哥就去他家,结果就只好吃便饭了。
1. seasoning [ˈsi:zəniŋ] n. 调味品,佐料
2. spicy ['spaisi] adj. 用香料调味的,有香料味的,辛辣的、有刺激性的,有趣味的
3. sour ['sauə] adj. 有酸味的、酸的,有发酵味道的、馊的,坏脾气的,别扭的; v. (使某物)变酸、变馊;(使某人)阴郁
4. green pepper 青椒
5. starch [stɑ:tʃ] n. 淀粉,含淀粉的食物,浆粉
6. have a gift for … 有……的头脑/天赋
7. send out 释放、散发(气味)
8. prepare for 为……做准备
9. cook book 食谱
10. stir fry 用旺火爆炒,煸
1 Can you tell me how to make this food?
你能告诉我怎么做这种食物吗?
2 You should get the carrots ready first by cutting them into dices.
首先,把胡萝卜切成丁准备好。
3 Put some oil into the pan before cooking the meat.
炒肉之前先在锅里倒入一些油。
4 I want to eat scrambled eggs with tomato today.
今天我想吃西红柿炒鸡蛋。
5 This meat has been cooked for only half an hour.
这肉只煮了半个小时。
6 Simmer the stew for additional 30 minutes because it is rather tough.
再炖30分钟,因为还不够熟。
7 I taste the soup to see whether the salt is enough or not.
我尝尝汤,看是否够咸。
8 Which do you prefer, cooked vegetables or raw one?
你喜欢把蔬菜煮熟吃还是生吃?
9 Cooking is my mother's long suit.
烹饪是我母亲的拿手好戏。
10 I like eating eggs, no matter boiled, fried, poached or omelets.
不管是煮的、煎的、荷包蛋,还是摊鸡蛋,我都喜欢吃。