



1. 优势 依照时间先后顺序(从最近的工作经历开始写起)详细地一一列举,可以明明白白地展现出求职者的个人工作经历,并且清晰地写出每个公司的名称和求职者当时所做出的相应业绩。适用于拥有诸多相关经验的求职者。
2. 弊端 具体的描述语言较少,无法写出求职者自身的抽象优点,因而,没有相关工作经验的职场新人、或是有意转换工作类别的求职者,并不适合使用这种简历。
依照时间顺序书写的简历中,最好依次罗列出求职者的专业经验,让人明了求职者自身的优势。拥有某个领域的相关专业经验,曾经在相似工作性质的公司中就职,必然就会有可以相互学习之处,那么,求职者之前所积累下来的经验,就会成为未来公司的宝贵资产。
依照时间顺序书写的简历中,可以用数字来表示的工作成果,都可以写,例如,让公司业绩增长了15%、新开发了23家客户,这些都可以写下来。不过,涉及到客户公司的信息,不可以随意外泄,即便是对求职者自身的形象有利。否则难免会让雇主因担心泄密而不予录用。
依照时间顺序书写的简历,是很传统、也很合乎规范的,不愿意标新立异的求职者,选用这种简历就不容易出错。
Administrative support position with project management responsibilities
预期职位要明确点出,语言表述也以言简意赅为佳,让阅览简历的人一目了然。例文中的with project management responsibilities是介词结构用作后置定语,表意完整,结构简洁。
● Seven years of experience of administrative assistance and project management
● Able to perform my duties efficiently without supervision
● Highly skilled at MS Word, Excel and PowerPoint
● Speedy transcription
资历技能应该实事求是,不可过分夸大,也不必过分自谦,尽量真实地将自己的能力展示给对方。此外,分条罗列为佳,语言表述要精简,不宜过长,通常会用名词(+后置定语)结构、不定式结构。
perform my duties 意为“履行职责”,相当于do my duties;
skilled at 意为“精通于”,相当于skilled in。
Contractual Secretarial Positions, Beijing (2016-2017)
GOLD SYSTEMS INC, Beijing SUNSHINE SERVICES, Shanghai GREEN GLOBAL, Tianjin
● Edit or proofread files and financial reports
● Type out documents according to handwritten notes or dictation
● Keep a record of shipping orders and invoices
● Schedule meetings and business travels
细看就会发现,在这一年之中,这位求职者曾经在3家不同的公司就职,不过,这3份工作她并没有依次罗列出来,而是都统称为约聘秘书。这样看起来,她其实是在不同的公司做着同样的工作,那么,就不会让人认为,她是个喜欢随时跳槽、难以长久工作的人。
type out 意为“打印”,相当于type up;
keep a record of 意为“记录”,相当于make a record of。
Secretary, SUNRAY WORKS, Beijing (2012-2016)
● Communicate with company employees at each level, contractors and realtors
● Provide secretarial support for eight employees in an office
● Compile and file away highly confidential files
● Transcribe recorded materials and word-process detailed documents
在这4年时间中,求职者的职位是秘书,她还详尽地列出了替公司负责处理的诸多事宜,给人的印象就是,她这个秘书并不是简单地服务上司。其中更有一条,是同时为8人提供秘书服务,由此可见,她具有很强的工作能力和很高的工作效率。
file away意为“归档”,相当于have / open / keep a file on。
Receptionist, GREEN LIGHT DENTAL CLINIC, Beijing (2010-2012)
● Perform reception duties for the clinic
● Record detailed information of patients and dates of appointments
● Type out documents and letters
dates of appointments意为“预约日期”。无生命名词的所属关系,通常用of来表示。
Computer courses at Shanghai University and Tianjin University
求职者显然是没有接受过优等的大学教育,就刻意回避自己曾经就读的大学和专业名称,而用曾经修读的大学计算机课程来代替,以此表明她在持续进修、力求精进。
可以负责独立项目的行政助理职位
● 7年的行政助理和项目管理经验
● 可以高效地完成自己的职责,无须监管
● 熟练运用MS Word、Excel、PowerPoint
● 能够快速转录
约聘秘书,北京(2016-2017)
金色系统股份有限公司,北京 阳光服务,上海 绿色国际,天津
● 编辑或校对文件和财务报表
● 依据笔记或口述打印文件
● 记录装货单和发票
● 安排会议和公差
秘书,阳光公司,天津(2012-2016)
● 与公司各级员工、承包商和经销商保持联系
● 为办公室的8位雇员提供秘书服务
● 整合、归档高度机密文件
● 转录录音档案,对详细文件进行文字处理
接待人员,绿光牙医,天津(2010-2012)
● 为诊所提供接待服务
● 记录详尽的病患信息和约诊时间
● 打印文件和信件
在上海大学、天津大学修读过计算机相关课程
Restaurant supervisor
General Manager OLEO FAST-FOOD INC., Tianjin (2015-now)
● Increase annual sales by 18% in my first year through efficient and skilled management
在简历中,求职者的业绩增长比率,用数字来表示则一目了然,清楚明晰。下文中的监管培训餐厅数目、督导夜班人员数目,也同样是用具体数字表示的。这样一来,就可以直观地展示出自己的工作成绩与竞争优势。
increase...by...意为“由于……增长了……”,相当于increase from...to...。
● Coordinate the marketing plans with subordinate managers, develop new products and cooperate with local companies for promoting opportunities
● Supervise the Assistant Manager and Shift Managers, and handle three shifts a day
● Closely monitor daily operations to ensure a pleasant environment
coordinate...with sb意为“协助某人……”;
cooperate with sb意为“与某人合作”,可以用作cooperate (with sb) (in doing / to do sth)或cooperate(with sb) (on sth)。
Area Supervisor OLEO FAST-FOOD INC., Shanghai (2013-2015)
● Supervise the overall operations of four Oleo Fast-food Restaurants in Shanghai
● Conduct training seminars for managers of four Oleo Fast-food Restaurants in Shanghai
● Hold weekly meetings with branch managers, and help to resolve problems and implement new procedures
● Offer advice to branch managers on subjects such as:
-Cost control -Purchasing -Promotional tie-ins
-Marketing methods -Customer service
在工作内容的列举条目中,求职者还具体列举出了5个小条目,可以更为清楚地展示出她的工作内容。
offer advice to sb意为“给某人提供建议”,相当于offer sb with advice。
Restaurant Manager FRITZ FAST-FOOD, Shanghai (2012-2013)
● Act as the first manager of the newly opened branch
● Implement company policies and procedures
● Balance daily cash receipts
● Ensure the cleanliness and security of the restaurant
● Supervise a crew of 10 young employees of the first-time night shift
act as...意为“担任……,充当……”,相当于perform the role of...;
night shift意为“夜班”,相对的,day shift意为“日班”。类似的还有,working in shifts意为“轮班工作”,work an eight-hour shift意为“8小时轮班工作”。
Restaurant Manager HOPSCOTCH AMERICAN RESTAURANT, Shanghai (2009-2012)
● Act as the first manager of the newly opened branch
● Achieve high sales in spite of the less satisfactory location
● Name Manager of the Month each month for high sales and high customers' satisfaction degree
通常来说,依照时间顺序书写的简历,最靠后书写的工作,往往距离现在最为久远,经验累积得不多,也没有多少成绩可以罗列。而这份简历,就算是最先开始的工作经历,也描述得很具体,完美地结束了这份简历。
in spite of意为“尽管,虽然”,相当于despite或regardless of。
餐厅主管
总经理,奥力奥快餐,天津(2015-现在)
● 借助于高效且娴熟的管理模式,在我到此工作的第一年中,年度销售量就增长了18%
● 与次级经理协作拟定营销计划,开发新产品,并与当地公司合作以发展商品推广契机
● 监督副经理与值班经理,一日管理3班
● 仔细监管每日事项,确保餐厅环境宜人
地区经理,奥力奥快餐,上海(2013-2015)
● 监管上海的4家奥力奥快餐餐厅的整体运作
● 为上海的4家奥力奥快餐餐厅的经理开办训练课程
● 每周与分店经理召开会议,帮助解决问题、执行新措施
● 就以下事项给各分店经理提出建议:
-成本控制-采购-宣传合作
-营销手段-客户服务
餐厅经理,弗利兹快餐,上海(2012-2013)
● 在新成立的分店中担任第一任经理
● 执行公司的政策与规程
● 结算每日现金发票
● 确保餐厅的洁净安全
● 监督10位年轻员工首次夜班
餐厅经理,跳房子美式餐厅,上海(2009-2012)
● 在新成立的分店中担任第一任经理
● 餐厅的地理位置虽然并不优越,却依然取得了极佳的销售业绩
● 由于高营业额和高顾客满意度,每月都会获得月模范经理称号