



Are you willing to relocate to another country? 你愿意调职到国外吗?
● Are you willing to be transferred to another country? 你愿意调职到国外吗?
● Have you any objection to being transferred to another country? 你对于调职到国外有没有什么异议?
● Do you have any experience working with people from different cultures? 你有和不同文化背景的人共事的经验吗?
● What do you think would be the most important thing for you, if you were transferred to another country? 如果你被调职到国外去,你认为,对你而言,什么才是最重要的事情?
似是而非:
Could I bring my wife if I were transferred to another country? 如果我要调职到另一个国家,我是不是可以带妻子一起去?
原该如此:
I would be excited for an opportunity to work abroad, and I'm sure my family would be excited for me too. 如果有机会去国外工作,我必定会很兴奋,我确信,我的家人也必定会为我感到开心。
Tips: 第一种回答固然合乎情理,却并不适合出现在面试中,要知道,面试官想要知道的是求职者对调职的态度,这样的回答反倒让人觉得是在借机提要求,即便真的要问,也应该是在被录用后并且确认要调职时再问;而第二种回答就很得体,肯定了自己的态度,并且表明了家人的支持。
● If I were given the opportunity to be transferred to another country, of course I would be happy to accept.
如果我有机会可以调职到另一个国家,我当然乐意接受。
● It has always been my dream to experience different cultures and learn more about them through working with local people.
我一直都梦想着可以体验不同的文化,与当地的人一起工作,借此更深入地了解这些文化。
● I've always been really interested in seeing new places and will take every chance to experience new cultures.
我一直都对看看新的地方很有兴趣,只要有机会体验新文化,我就一定不会放过。
● I have never talked to a foreigner before, but I would love to and hope that I would get the chance when working with you.
我从来都没有和外国人谈过话,不过,我非常想要试试看,希望和你们一起工作时可以有这个机会。
● Actually, one of the reasons I applied for this position in your company is that I've heard that there are opportunities to work abroad.
其实,我应聘贵公司这个职位的原因之一就是我听说有机会到国外工作。
● I had the chance to work abroad in my previous company. I had a great time working with the local staff and made many great friends.
我在之前的公司就有机会到国外工作。我和当地的员工合作愉快,还结交了许多情谊很深的朋友。
● If I had a chance to work abroad, I think the most important thing to me would be to get along with the local people and adapt to their work style.
如果我有机会到国外工作,我想,对我来说,最重要的事情就是,与当地人好好相处,并且适应他们工作的方式。
● No matter which country I am sent to, I'm positive that I would be able to adapt to the environment quickly.
无论被派到哪个国家,我相信,我都可以很快地融入当地环境。
● I would try my best to integrate myself into the culture of the country.
我会努力融入当地文化。
● I would love to make friends with locals and understand their customs.
我会很喜欢和当地人交朋友,并且了解他们的习俗。
● I would try to participate in local events if possible.
如果可以,我会试着参与当地的活动。
● I believe that culture clashes would be inevitable, but if I encountered any problems, I would always ask the locals for advice.
我相信,文化冲击是无可避免的,不过,如果我遇到了什么问题,我会随时向当地人征求建议。
● I have made friends from all over the world and am very open-minded, so I believe that I could adapt easily to any new culture.
我有来自世界各地的朋友,而且非常愿意接受不同的观念,所以,我相信,我可以轻易适应任何新文化。
通常而言,在外企中或是常常要与海外客户进行交易的公司中,才会有英文面试。在这些公司中,调职到国外也是十分寻常的事情。雇主所期望的,自然是适应性良好、配合度高、愿意调职并且能胜任新职位的雇员。
求职者在面试中如果被问到是否愿意接受调职到国外,最佳回答就是表明愿意服从安排、接受调职,这是态度问题,无论事实究竟如何,首先都要这样表明态度。当然,如果求职者确实有无法接受调职的合理原因(例如家庭、健康因素等),在选择应聘职位时,就先要避免可能会需要调职的职位。
求职者表明了自己的态度之后,就可以适时地展示自己的国际观,或是提及与不同文化背景的人相处的经验,即便是没有出国经历的人,也可以举例说明自己在国内或是在网络上结交的外国友人。求职者也可以重点说明,有能力、有意愿融入不同的文化,不会有种族、国籍、宗教信仰等的歧视或是排斥,这些都可以帮助求职者在面试中争取到印象分。
________________________________________________________________________________________________________________________________________