’Twas the night before Christmas, when all through the house
Not a creature was stirring, not even a mouse.
The stockings were hung by the chimney with care,
In hopes that St. Nicholas soon would be there.
The children were nestled all snug in their beds,
While visions of sugarplums danced through their heads;
And mamma in her kerchief, and I in my cap,
Had just settled our brains for a long winter’s nap —
When out on the lawn there arose such a clatter,
I sprang from my bed to see what was the matter.
Away to the window I flew like a flash,
Tore open the shutters, and threw up the sash;
The moon on the breast of the new-fallen snow
Gave a luster of midday to objects below;
When what to my wondering eyes should appear
But a miniature sleigh and eight tiny reindeer,
With a little old driver, so lively and quick,
I knew in a moment it must be St. Nick.
More rapid than eagles his coursers they came,
And he whistled, and shouted, and called them by name:
“Now, Dasher! now, Dancer! now, Prancer and Vixen!
On, Comet! on, Cupid! on, Donder and Blitzen! —
To the top of the porch, to the top of the wall,
Now, dash away, dash away, dash away, all!”
As dry leaves that before the wild hurricane fly,
When they meet with an obstacle, mount to the sky,
So, up to the housetop the coursers they flew,
With a sleigh full of toys—and St. Nicholas, too.
And then, in a twinkling, I heard on the roof
The prancing and pawing of each little hoof.
As I drew in my head, and was turning around,
Down the chimney St. Nicholas came with a bound;
He was dressed all in fur from his head to his foot,
And his clothes were all tarnished with ashes and soot.
A bundle of toys he had flung on his back,
And he looked like a peddler just opening his pack.
His eyes, how they twinkled! his dimples, how merry!
His cheeks were like roses, his nose like a cherry;
His droll little mouth was drawn up like a bow,
And the beard on his chin was as white as the snow.
The stump of a pipe he held tight in his teeth,
And the smoke, it encircled his head like a wreath.
He had a broad face, and a little round belly
That shook when he laughed, like a bowl full of jelly.
He was chubby and plump—a right jolly old elf;
And I laughed when I saw him, in spite of myself.
A wink of his eye and a twist of his head
Soon gave me to know I had nothing to dread.
He spoke not a word, but went straight to his work,
And filled all the stockings; then turned with a jerk,
And laying his finger aside of his nose,
And giving a nod, up the chimney he rose.
He sprang to his sleigh, to his team gave a whistle,
And away they all flew like the down of a thistle.
But I heard him exclaim, ere they drove out of sight,
“Happy Christmas to all, and to all a good night.”
(Clement C. Moore )
Clement C. Moore (1779-1863) was am American poet and author. He lived in New York City, where for many years he was engaged in educational work.
clatter : a loud noise
hurricane : a very strong storm
obstacle : something in the way
tarnished : damaged
A) Answer the following questions.
1) What picture do the first eight lines of this poem give you
2) What were the children dreaming about?
3) What is the swiftness of reindeer compared to?
4) Which words show how lightly the reindeer flew through the ar?
5) Which image in the poem can you see the most clearly?
B) What were they thinking about? Tell what each of the characters in the poem were thinking about.
1) Children __________________________________________________________________________________________________________________________
2) Mamma __________________________________________________________________________________________________________________________
3) Papa _____________________________________________________________________________________________________________________________
4) St. Nicholas _______________________________________________________________________________________________________________________