|
圣诞快乐 |
|
圣诞节那天清晨,天刚蒙蒙亮,乔儿便第一个早早地就醒来了。一醒来,她看到壁炉边没有挂着装圣诞礼物的袜子,一时之间颇为失望。多年前当她还是小孩子的时候,她的小袜子就曾经因为糖果塞得太满而掉落地上,她也曾这样失望过,只是这次没有袜子掉在地上了。接着,她立刻想起母亲许下的诺言,便悄悄把手伸到枕头下面,果然摸出一本深红色封面的书。她十分熟悉这本书,因为它记载的是历史上最优秀人物的经典故事。乔儿觉得这正是一切踏上漫长征途的朝圣者所需要的指导书,这本书对她来说极其有用。她不由得大呼一声“圣诞快乐!”,就把梅格叫醒。乔儿性急地让梅格快看看她枕头下面有什么书。梅格掏出一本绿色封面、带有相同插图的书,妈妈在上面题了词,使这件礼物在这些姑娘们的眼里显得珍贵异常。过了不多一会,贝丝和艾咪也醒来了,她们也找到了妈妈送给她们的小书,一本乳白色封面,另一本蓝色封面。于是,姐妹们坐在一起,边看边讨论,不觉东方已泛起红霞,旭日东升,新的一天又来到了。
梅格虽然有时有点爱慕虚荣,但她天性生来就温柔善良,颇得姐妹们敬重。特别是乔儿,更是深深地爱着自己的姐姐,一直尊重她的意见,并对她言听计从,因为她无论说什么都总是轻声细语的,即使是在教育人,都声音轻柔和风细雨的,让人如沐春风。
“姑娘们,”梅格神情颇为严肃地说,看看身边头发蓬乱的一位,又看看房间另一头戴着睡帽的两个小脑袋,“妈妈送我们这些书,是希望我们爱惜这些书,读好这些书,我们应该立即行动。虽然我们以前做得挺认真,但自从爸爸离家后,由于战争的烦扰,我们忽略了许多事,有些懈怠了。你们爱怎样我不管,但我要把书放在这张桌上,每天早上一醒来就读一点,坚持晨读。因为我知道我会从中受益的,它将伴我度过每一天。”
说完,她立即打开新书读了起来。乔儿坐到她身边,用胳膊拥着她与她并肩而读,一向不安分的脸上露出少见的宁静。
“梅格说得可真有道理!来,艾咪,我们也一起读吧。我可以帮你解释生词,如果有我们不懂的地方,就由她们来讲解好了。”贝丝轻声说。她被漂亮的小书和两位姐姐专心读书的模样深深感动了。
“真让我感到开心得很,我的小书的封面是蓝色的。”艾咪说了一句。接下来除了轻轻的翻书声外,屋里一片宁静,寂静无声。
这时,冬日的阳光悄悄潜入屋内,洒下了一地的金光,温柔地抚摸着她们亮丽的头发和美丽而严肃的脸庞,轻吻着她们充满认真而专注的神情的脸颊,就好似在向她们致以圣诞节的问候。
“妈妈哪儿去了?”半个小时后,梅格和乔儿快步跑下楼,要向妈妈道谢她送的礼物。
“老天才知道。刚才,一些穷人来讨东西,你妈马上就去看他们需要什么。她是天底下最菩萨心肠的女人,我从未见过如此善良慈爱的人。”汉娜答道。老嬷嬷自打梅格出生以来就来到了她们家,从此就一直和她们一家生活在一起,尽管她是个佣人,大家都拿她当朋友来看待。
“我想她很快就会回来,她不太会呆太长的时间吧,你先煎饼,点心做好,把东西准备好,”梅格一边嘱咐说一边把装在篮子里的礼物又看了一遍。礼物藏在沙发下面,准备在适当的时候拿出来。
“咦,艾咪的那瓶古龙水呢?怎么不见了?”她接着又问,因为篮子里没有那个小瓶子。
“她刚刚把它拿走了,要系根丝带或者什么小玩意儿。”乔儿答道。她正在屋子里蹦来蹦去,要把硬邦邦的军鞋穿软。
“我的这几块手帕漂亮极了,对吧?汉娜把它们洗得干干净净,还熨得整整齐齐的,上面的字都是我亲手绣的。”贝丝说着,骄傲地看着那些她费了许多工夫绣成的字体,她丝毫不觉得这字体着实有些不太工整。
“哎呀!你们快看,她把玛奇太太绣成妈妈了,真有趣!”乔儿拿起一条手帕嚷道。
“这样不对吗?我原本认为这样会更好,因为梅格的首写字母也是M.M.,而这些手帕我只想让妈妈用。”贝丝的神情显得有点不知所措。
“这样挺好的,亲爱的,这个主意相当不错,相当有道理哪,因为这样就不会弄错了。妈妈一定会很高兴的。”梅格说着,对乔儿皱皱眉,又向贝丝一笑。
“是妈妈回来了,赶紧藏好篮子,快!”乔儿大叫起来。门呯地一响,大厅传来了脚步声。
艾咪急匆匆地走进来,看到姐姐们都看着她,显得有点不好意思。
“你跑到哪儿去了呀艾咪,藏在身后的是什么呀?”梅格问。看到艾咪穿戴整齐,一副出门的样子,她不由诧异这一向贪睡的小懒虫竟然这么早就打扮好要出门去了!
“乔儿,别笑话我了!我并不是有意要瞒着你们大家的,我只是把我全部的积蓄花掉,把小瓶的古龙水换成大瓶的,我真的不想再那么自私了,我要克服这一点。”艾咪一边说一边给大家看她用原先的小瓶香水换回来的漂亮的大瓶古龙水。她努力克服自私自利之心,努力做一个诚恳而谦恭的好姑娘,梅格亲切地一把抱住了她,乔儿则大声宣布她是个“好孩子”,贝丝则跑到窗边摘下一朵美丽的玫瑰花,把大瓶子装饰得高雅漂亮。
“你们知道吗?今天早晨大家一起读书的时候,你们大家又议论到要做好孩子,我为自己的礼物感到惭愧,所以起床后立即跑到附近把它换成了这瓶大瓶的香水,我真高兴,因为我的礼物现在成了最漂亮的啦。”艾咪兴奋地说着。
就在这时候,大门又响了一下,于是,装礼物的篮子再次快速地被藏到沙发下面,姑娘们围坐在桌前,准备着享用早餐。
“亲爱的妈咪,圣诞快乐!谢谢你送给我们的书。我们读了一点,以后每天都要读!”姐妹们齐声喊道。
“圣诞快乐,我亲爱的小姑娘们!真高兴你们马上就开始学习,可要坚持下去哦。不过,孩子们你们过来,坐下之前我想说几句话。离咱们家这儿不远的地方,躺着一个可怜的穷苦妇人和一个刚生下来的婴儿。她的六个孩子为了不被冻僵挤在一张床上,因为他们没有柴火可以烧着取暖。那里没有任何的食物,就在刚才,最大的孩子来向我求救。他告诉我他们又冷又饿。我的小姑娘们,你们愿意把早餐送给他们做圣诞礼物吗?”
姐妹们为了这顿早餐刚才等了差不多一个小时,现在正饿得慌,所以有一阵子大家都默不做声,但也就只沉默了那么一阵子,只听乔儿道:“我真庆幸,还好我们的早餐还没开始呢!”
“我帮着把东西拿给那些可怜的孩子好吗?”贝丝热心地问道。
“那么,我帮忙来拿奶油和松饼。”艾咪接着说,她可是主动放弃了她自己最喜欢吃的东西哪。
梅格已动手把荞麦饼都打包好了,她把面包堆放到一个大盘子里。
“我早猜到了,你们一定会这样做的。”玛奇太太欣慰地微笑着,她说道,“你们都去帮我,回来后早餐吃点牛奶面包将就将就吧,到正餐的时候你们再多吃点,再补回来吧。”大家很快准备就绪,这支队伍出发了。幸亏时候尚早,她们又是从后街走的,所以没几个人看到她们的行动,也没人取笑这支看起来有些奇怪的队伍。
她们来到了这个贫苦的家庭。这是一个满目凄凉的十分贫穷的家,家里到处都光秃秃的,什么都没有,门窗都已经破败不堪了,屋里因没有炉火而十分寒冷,床上破烂烂的被褥肮脏得很。床上躺着病弱的母亲,她怀里抱着一个正在哭闹的婴儿。一边,一群面黄肌瘦、饥肠辘辘、营养不良的瘦小孩子们蜷缩在一张破被之下瑟瑟发抖。
看见这群姑娘们走进来,他们惊喜得瞪大眼睛,咧开冻得发紫的小嘴,欢乐地笑了起来!
“天哪,上帝啊,善良的天使看我们来了!”那个可怜的贫苦女人欢喜得喊叫起来。
“是戴帽子和手套的奇怪天使!”乔儿说道,这话逗得他们都大笑起来。
大家都行动起来了,这情景真让人以为是好心的上帝显圣了呢。汉娜用从家里带来的木柴,生起炉火,之后又用一些旧帽子和自己的大衣堵住了破破烂烂的玻璃窗。玛奇太太则为做母亲的端茶递粥,还不停地安慰她,让她宽心。她还像对待自己的亲生骨肉一样,动作十分温柔地为小宝宝穿上了衣服。这一边,小姑娘们已经摆好桌子,她们把孩子们安顿到火炉边,围着它坐下了,像喂一群饥饿的小鸟一样喂他们。看着他们狼吞虎咽的样子,并跟他们说笑,竭力想听明白他们那有趣而又蹩脚的半生不熟的英语。
“真是好啊!”“你们像天使一样,真是好心人!”这群可怜的孩子一边大口大口地吃着食物,一边把冻得发紫的小手伸到温暖的火炉边烤火暖和着。
这些小姑娘们可还是第一次被人称作小天使,心里觉得暖洋洋的,尤其是乔儿,她可是从小就被大家当做“桑丘”的,所以她因此更加得意洋洋了。
虽然她们没有吃到一口早餐,可是她们心里却感到无比的舒畅和快乐。走在回家的路上时,这四个饿得饥肠辘辘的小姑娘觉得由衷的幸福。整个城里再没人能比她们更幸福了,因为她们把温暖留给别人——她们在圣诞节早上把最好的早餐送给穷人,自己却宁愿吃面包和牛奶。
“这就是所谓爱别人胜过于爱自己,我喜欢这样。”梅格说。趁母亲上楼为贫穷的赫梅尔一家收集衣物时,小姑娘们赶紧把礼物摆了出来。
这些小礼物并不贵重,但都经过精心仔细地包装,从中可见这些小姑娘们对妈妈的一片深情。一只高高的花瓶立在桌子中间,里头插着鲜艳美丽的红色玫瑰和白色菊花,衬着几缕垂蔓,整个房间都充满着一份雅致。
“妈妈她来了!快点开始弹钢琴,贝丝!快点去开门,艾咪!让我们为妈妈欢呼三声!”乔儿欢跃大声喊叫着进行指挥,梅格则上前去陪同妈妈到贵宾席位。
贝丝弹奏起一曲欢乐的进行曲,艾咪拉开门,梅格俨然是妈妈的护花使者。玛奇太太既惊讶又感动万分,她带着微笑看着孩子们送给她的礼物,读着附在上面的小字条,不由眼中噙满幸福激动的泪水,她开心地笑了。她当即穿上乔儿送的便鞋,又把一条散发着古龙水香味的手帕放入衣袋,然后她把那朵玫瑰花别在胸前,又称赞别致的手套“太完美了”。
大家欢乐地笑着、互相亲吻着、开心地热烈交谈。这种简单而又充满爱意的方式增添了家里的节日气氛,这份温馨和感动让每个人都久久难忘。很快,大家又投入了忙碌的工作。
早上,姑娘们和母亲一起参加了帮助穷苦人家的活动,下午的庆典又花了不少时间,余下的时间大家便赶紧忙碌起来,准备晚上的热闹的欢庆活动。
由于年龄太小,所以不方便上戏院,又因为经济有点不宽裕,所以也支付不起业余表演的大笔费用,但是需要是发明之母,姑娘们充分发挥自己的才智——需要什么,她们便做什么,自己创作需要的道具。她们的创造品有些还真是心灵手巧——她们用纸板做出吉它,也收集了很多使用过的牛油瓶,裹上锡纸做成古时候的灯,他们用旧棉布做的鲜艳夺目的长袍,面上亮晶晶地镶着从一家腌菜厂拿来的小锡片,还有镶有同样的钻石形小锡片的盔甲,这些盔甲银光闪耀很漂亮——这些被派上用场的小锡片是腌菜厂做罐头剩下的边角料。家具被弄得乱七八糟,在这间屋子里,大房间就是舞台,姑娘们在台上可以尽情地表演。
由于没有男孩子参加姑娘们的演出,乔儿便尽情地扮演着男角。她对一双漂亮的紫色长统皮靴尤为满意,因为靴子是她的一个朋友赠送的,这位朋友认识一位女士,女士又认识一位演员。这双靴子、一把旧的不锋利的长剑,还有某个艺术家用来画过几幅画的开衩背心,这些便是乔儿的所有法宝了。扮演任何角色时这些法宝必须都要。因为剧团小,两个主要演员必须扮演几个角色。她们可得同时尝试着三四个不同角色的表演,她们飞快地轮番换上各式各样的戏服,同时还要同时兼顾台下的剧务工作,其努力精神真是让人很钦佩。这种娱乐活动可是十分有益的,这可以很好地锻炼她们的记忆力,并可以打发闲暇时光,排遣寂寞,减少无聊的社交。
圣诞之夜,十几个女孩子挤在包厢——也就是一张床上头,一条黄蓝二色混合的磨光印花帘挂在她们后面的墙上。众人翘首以盼,焦急地等着好戏开始。幕后灯光闪烁着,时不时传来演员们沙沙的换衣服的响声和她们悄悄交谈的话语声,偶尔还传来艾咪在兴奋之中发出的咯咯笑声,她比较容易激动。不一会铃声响起,帘幕拉开,话剧开始了。
第一幕在节目单上写的是“阴森森的树林”——几株盆栽灌木、铺在地板上的绿色厚毛呢,以及远处的一个洞穴构成了这个场景。洞穴的洞顶用晒衣架做成,衣柜做墙壁,里头有一个熊熊燃烧着的小炉子,炉火正旺,一个可怕的老巫婆正俯身把弄炉上的一个黑锅。舞台阴森黑暗,熊熊的炉火营造了绝佳的舞台效果。女巫揭开锅盖,锅里冒出一阵阵蒸气,简直令人叫绝。
第一阵高潮过后,歹徒雨果昂首阔步地上前,他嘴上满是黑胡子,头上歪戴着一顶帽子,脚踏长皮靴,身披神秘的外衣,腰间佩一把当啷当啷作响的宝剑。焦躁不安地来回走了几步,突然他猛然一拍额头,开始放声高歌,唱他对罗德力戈深刻的恨、对莎拉热烈的爱,以及要杀掉仇人、赢得莎拉的心愿。雨果粗哑的嗓音令人印象深刻,尤其是他感情暴发时突然发出的一声大喝给观众留下极其深刻的印象,他刚停下要歇口气,观众纷纷报以热烈的掌声。他习以为常地躬身谢过,又轻轻走回到了洞穴,大声地命黑格出来:“喂!你这个奴才!你快点给我出来!”梅格扮演的黑格马上就出来,她的脸上挂着灰色马鬃,身穿的长袍是黑红二色,手里拄着一根拐杖,大衣上画着神秘符号。这时,恶人雨果向他索取两种魔药,一种可以使他心爱的莎拉爱上他,另一种则是用来毒死罗德力戈。黑格唱起优美的歌儿,答应把两种魔药都给他,接着他把送魔药的小精灵叫出来。唱道:
来吧、来吧,空中的小精灵
我令你从家里快点显灵
你用玫瑰酿成,用雨露制作
你可知道怎样调制魔精?
快速速给我送来它
我要的芳馥药儿啊
要调得甜甜蜜蜜,效用无敌
快回答我吧,小精灵!
音乐轻柔地响起来,洞穴后面立刻现出一个小身影:一头金色的头发,一身银白色的衣裳的小天使,她的两个翅膀闪闪发亮,头上戴着玫瑰做成的花环。她挥舞魔杖唱道:
来了,我来了,
从我虚无缥渺的家乡
那遥远的白白的月亮。
把魔药拿去,
并用在适当的地方,
不然它的魔力就会很快消失
这个小天使把一个金闪闪的小瓶子扔到女巫脚下,之后就消失不见。
之后,黑格再次施用魔法,这次他唤来的是一个幽灵。只听呯的一声,一个丑陋的黑色小魔鬼出来了。它作了回答,声音阴森森的很吓人。随后它把一个黑色瓶子扔向雨果,冷笑一声,一下子就消失得无影无踪。雨果用颤抖的嗓音向巫婆道谢,把两瓶魔药放进靴子里,转身走了。这时黑格告诉观众,因为雨果以前曾杀死过她的几个朋友,她给他下了魔咒,向他复仇,准备挫败他的阴谋。接着帘幕落下,观众们一边休息和吃糖,一边就剧情评头论足。
第二幕迟迟没有开始,里头传来一阵锤锤打打声。不过,当舞台布景终于出现在眼前时,观众们谁都顾不得抱怨,因为布景实在太美了,简直是美轮美奂!只见一座塔楼耸入屋顶矗立在舞台上,塔楼半空露出一扇窗户,窗户里亮着灯光,白色的帘幕后面,莎拉身穿一套漂亮的裙子,银蓝二色的搭配显得十分华美,她在等待罗德力戈。这时罗德力戈盛装而来。他有着一头栗色鬈发,头戴一顶插着羽毛的帽子,身披红色外衣,手拿吉它,脚踏长靴。不用说了,他跪在塔下唱起一支小夜曲,柔情万分,莎拉回答他,当他们用美妙的歌声对了几句话后,莎拉同意和他私奔。接下来是话剧的高潮,惊心动魄。罗德力戈拿出一个有五个梯级的草绳编结的软梯,把一端抛上去,请莎拉顺着楼梯下来。莎拉娇羞地照做了,她从花窗格子爬下来。当她用手扶罗德力戈的肩头,正要优雅地往下跳时,突然观众叫起来:“哎呀!不好啦莎拉!”原来一个不当心,她的长裙被窗户绊住了。在她的力量下,塔楼摇晃着向前倾斜,失去了平衡,终于轰的一声倒下,把这对倒霉的恋人埋在废墟里!
众人尖声大叫惊慌起来,只见一只紫色的皮靴伸出废墟,在空中使劲乱摇,一个金发脑袋探出来叫道:“我早就告诉过你会这样!我早就告诉过你会砸锅!”
但是,那位冷酷的父亲唐·佩德罗却极为冷静,他冲进去拖出自己的女儿,一把拉向身边,低声嘱咐:“快别笑!继续演,就当什么也没发生过!”他命令罗德力戈站起来,继而用盛怒而轻蔑的语气将他驱逐出去。虽然被倒下的塔楼砸得不轻,罗德力戈并没有忘掉自己的角色,拒绝顺从这位老绅士,就是不动身子。这种大无畏的坚强精神大大鼓舞了莎拉,因此她也不理睬父亲。唐·佩德罗于是命令两人一起下到城堡最低层的地牢里。这时,一位稍胖的小侍从手持锁链走进来,神色十分紧张,他一句话都没说就把他们带走,显然是把该讲的台词忘掉了。
之后就开始了第三幕。第三幕的背景是城堡的大厅,突然黑格出现了,准备解救这对恋人,并要解决雨果。他听到雨果走进来的声音,赶紧躲藏起来,看他把魔药倒进两个酒杯,又对那个胆小的小侍从吩咐道:“快!把酒给地牢里的囚徒带去吧,告诉他们,我一会就到了。”那胆小的侍从把雨果带到一边悄悄说了几句话,趁这个机会,黑格赶紧把两杯放了药的酒换成两杯没有放药的酒。随后,侍从就把酒带给关在牢里的恋人去了。黑格偷偷把原来要给罗德力戈的那杯毒酒放在了雨果的边上。此时,雨果开始高声唱起一支冗长的歌,随后,他便感到口渴,就喝下那杯毒酒。一下子,毒酒的药性就让他神经错乱,举止癫狂,在他拼命挣扎一番后终于轰然倒地而死。看到此情此景,黑格在一旁用热烈而优美的歌喉唱了一首歌,说明自己刚才使了什么手段。
这真是震撼人心的一幕,虽然刚才恶人雨果在倒地而死的时候不慎露出一缕秀发,有些人或许认为,这使整部戏显得有些失色,但观众还是热烈鼓掌。雨果领着黑格,应观众的要求彬彬有礼地走到幕前谢幕。黑格的歌声被认为是全场戏的点睛之笔。
接着,第四幕开始了。第四幕大家看到罗德力戈听说莎拉离弃了他,万分绝望,准备自杀。他刚刚把剑对准心脏准备戳向自己,突然听到窗下传来一阵优美的歌声,莎拉用歌声表达出她没有变心,诉说着她自己身处险境,希望他早日可以把她救出来。此时,外面扔进一把钥匙,罗德力戈立刻把门锁打开,他狂喜地挫断锁链飞奔冲出门外,去营救自己心爱的姑娘。
在第五幕开场时,莎拉和唐·佩德罗发生了激烈的冲突,正闹得不可开交。唐·佩德罗要莎拉进修道院,但她坚决不从,声泪俱下悲哀异常,并伤心欲绝地求他开恩,当她正要晕倒的紧急时刻,罗德力戈闯了进来,并向她求婚。唐·佩德罗不答应,因为罗德力戈没有钱,唐·佩德罗嫌弃他穷。两人争执了起来,大吵大闹一番,依然互不相让。罗德力戈正要把精疲力尽的莎拉背走,正在此时,羞怯的小侍从拿着一封信和一个布袋走进来,这是黑格交给她的,而黑格此时已神秘地消失。
在这封信中,黑格告诉大家他把一大笔财富赠给这对年轻人。如果唐·佩德罗破坏他们的幸福,必将遭到厄运。紧接着,布袋被打开了,大把大把的金币像流水一样洒落下来,堆在台上闪闪发亮,极为壮观。铁石心肠的父亲这才软下心肠回心转意,一声不响地表示同意这门婚事。于是,众人齐声欢唱,一双恋人以极为优雅的姿态跪下,接受老人们的祝福,帘幕随之缓缓降下。
台下响起了热烈的雷鸣般的掌声,正当此时,用作包厢的帆布床突然坍塌了,把热情洋溢的观众压倒,乱作一团。罗德力戈和唐·佩德罗飞身前来抢救,众人虽然毫发无损,但全都大笑着,笑得说不出话来。大家刚刚缓和一些,汉娜走了进来说:“玛奇太太对演出的成功致以热情的祝贺,并请女士们下来用餐。”大家听到了这消息都一阵惊喜。
当大家下楼后,看到桌子上摆着的丰盛的东西,她们高兴得互相对望,同时都感到十分惊奇。妈妈平时也会弄点吃的款待她们,不过自从宽裕的日子结束以来,这样的好东西就再也没有出现过了。桌子上摆着香甜的冰激凌——而且有满满两碟,一碟粉红色,一碟白色。还有点心、水果和迷人的法式夹心糖,桌子中间还摆着四束美丽的温室里培育的鲜花!
这情景使得这些小姑娘们大为惊讶。她们看看饭桌上丰盛的美食,又看看自己的母亲,此刻母亲也显得非常高兴。
“这是小仙女干的吗?”艾咪问。
“是圣诞老人吧!”贝丝说。
“是妈妈干的!”梅格笑得又甜又美,但她脸上挂着的白胡子白眉毛还没卸除干净。
“我猜,是玛奇婶婶心血来潮给我们送来的!”乔儿灵机一动叫道。
“全都不对,是劳伦斯老先生送来的。”玛奇太太答道。
“是那个男孩的爷爷!他怎么会想到我们的呢?可是我们和他并不很熟悉呀!”梅格奇怪地嚷道。
“汉娜把你们早上帮助了那贫苦的一家人的事告诉了劳伦斯老先生的一个佣人。这位老绅士脾气古怪,但他听说这件事之后很高兴。很多年前,他就认识我的父亲,今天下午便给我送了张十分客气的字条,说希望我能允许他向我的孩子们表示他的善意,送上一点微不足道的圣诞礼物,我不便推辞就收下了,因此你们晚上就能开这个小宴会,作为对面包加牛奶早餐的补偿。”
“我猜,一定是那男孩出的主意,肯定是这样的,准没错!他是个很棒的小伙子,但愿我们可以成为朋友。看来,他也想认识我们,只是有点腼腆,而梅格又一本正经,即使我们路过也不让我跟他说句话。”说话中,碟子已经传了过来,冰激凌已开始融化,乔儿一边说一边大口大口地吃得津津有味,时不时由于冰激凌的冷气而冻得呵呵气。
“你们说的是不是住在隔壁那座大房子里的人哪?”一个姑娘好奇地问,“我妈妈认识劳伦斯先生,但说他非常高傲,不喜欢与邻里交往。他把自己的孙子关在家里,只让他跟着家庭教师骑马散步,逼他用功读书。我们曾经邀请他参加我们的晚会,但他没来。妈妈说他相当不错,是个好男孩,虽然他从不跟我们女孩子说话。”
“一次我家的猫儿不见了,结果就是他送回来的。我们隔着篱笆谈了几句,而且相当投机——谈的都是板球一类的东西。之后他看到梅格走过来,就走开了。我终有一天要和他做朋友的,因为他需要快乐,我肯定他很需要。”乔儿自信地说道。
“他举止彬彬有礼,很绅士,令人喜爱。如果有合适的机会让你们认识,我不反对你们交朋友。他今天亲自把鲜花送过来,我本应该请他进来的,但因为不知道你们在楼上表演进行得如何了,就没让他进来。他走的时候似乎有些失望,若有所思;他听到你们在玩闹,而显然他自己缺乏乐趣,没什么玩的。”
“幸亏没叫他进来,妈妈!”乔儿望望自己的靴子笑道,“不过以后我们会做一出他可以看的戏。或许他还可以和我们一起演出,扮演一个角色呢。那岂不是有趣得很?”
“我还从来没有收到过这样漂亮的花束!真是太漂亮了,美极了!”梅格饶有兴致地看着自己那束鲜花。
“花儿是很漂亮!但在我看来,贝丝的玫瑰花更香。”玛奇太太闻闻插在胸前那几近凋零的花朵说道。
贝丝依偎到妈妈的身旁,轻身低语道:“我真希望能把我的那束花送给爸爸。我想他圣诞节恐怕没有我们过得这么快乐呢。”