“这不是花园,”苏珊想了想说,“应该是个城堡,我们站的地方是城堡的院子。”
“我同意你的看法,”彼得说,“没错,那应该是塔楼的废墟,那是通往塔楼顶端的楼梯。这里还有一些宽宽的矮台阶,一直通往门廊,那扇门应该直通大厅。”
“看上去可有些年头了。”埃德蒙说。
“确实,这里看起来非常古老,”彼得接着说,“但愿咱们能发现当年住在这里的是些什么人,还有,那是多久以前的事。”
“我有一种很奇怪的感觉。”露西说。
“是吗,露?”彼得转过身来,眼睛盯着她,“我也有同样的感觉。这是在今天这个奇怪的日子里发生的最奇怪的事情。我想知道咱们现在在什么地方,这里到底发生了什么事。”
他们一边聊着,一边穿过院子,走进了另一个门廊。这里以前应该是个大厅,可现在,与外面的院子几乎没什么两样,屋顶早就没有了,只有一片荒草和雏菊丛生的空地,不过和之前那个院子比,这里比较狭窄一些,墙却比外面的院墙还要高一些。院子的另一端有一个类似于阳台的地方,比别处大约高3英尺。
“奇怪,这儿以前真是个大厅吗?”苏珊说,“那个阳台是用来做什么的?”
“哎呀,你这个小笨蛋!”彼得突然莫名其妙地激动起来,“还没看出来吗?那里之前应该是放置贵宾席的台子,就是国王和贵族坐的地方呀!你是不是忘了,咱们以前当过国王和女王,那个台子就和之前咱们王宫大厅里的那个差不多。”
“我们的凯尔·帕拉维尔城堡,”提起往事,苏珊心驰神往,好像在梦中一样,“就坐落在纳尼亚大河的入海口。我怎么能忘了呢?”
“要是能一切重现,该有多好啊!”露西说,“要不,干脆咱们把这儿当作凯尔·帕拉维尔吧。这座城堡和我们过去举行宴会的王宫十分相似呢。”
“只可惜没有宴会。”埃德蒙总是很实际,“你们看,地上的影子那么长,天色晚了,而且温度也没那么高了。”
“咱们要是在这里过夜的话,必须得生火。”彼得说,“我有火柴,咱们分头去找,看能不能搜集一些干树枝来。”
大家意识到这是一个明智之举,接下来的半小时里便忙着捡柴火。他们刚来时穿过的那片果园里,并没有多少枯枝。他们只好穿过大厅,从一扇小小的侧门来到城堡的另一边去碰碰运气。这里到处都是石堆和空地,好像一个迷宫。他们猜想着,以前这些都是连在一起的小房间和走廊,可现在早已是杂草丛生,满目荒凉。再往前走,他们看见围墙上有一个大豁口。穿过豁口,便出现了一片小树林。这儿的树木颜色很深,很高大。在这里他们找到了大量的干枝、朽木、枯叶和冷杉树的球果。他们一捆一捆地来回搬运,在城堡的台子上堆起了好大一堆。柴火运到第五次的时候,他们在大厅外面发现了一口井,井口被埋没在草丛中。他们把井边的杂草清理干净,发现井水很深,水质清凉、甘甜。
废墟里还有一些残存的石头铺就的路。随后,女孩子们跑去摘了一些苹果,两个男孩子则在台子上靠墙的角落里点燃了篝火,他们觉得这是最舒适也最温暖的地方。哥俩用了好多根火柴,才将篝火燃起来。最后,孩子们终于可以坐在墙根下烤火了。
他们把苹果插在小棍儿上烤,可是没有白糖,烤苹果的味道实在不怎么样。由于烤苹果太烫了,没法用手拿着吃,凉了又一点儿都不好吃,结果,他们只好吃生苹果充饥。埃德蒙说得不错,和这个相比,学校食堂里的晚餐也并没有那么难以下咽——“要是这会儿有一片厚厚的奶油面包,那该有多好啊。”他加上一句。但是,大家怀着满腔的冒险热情,谁也不想真的就此回学校去。
吃完了手中的最后一个苹果,苏珊又跑到井边去喝水。回来的时候她手里拿着什么东西。
“看,”她的声音有些异样,“我在井边捡到的。”她把那东西交给彼得,然后坐了下来。从她的表情和声音里,其他几个孩子感觉到她好像就要哭出来了。埃德蒙和露西非常好奇,弯身向彼得手里望去——那是个小小的、亮晶晶的东西,在篝火的映照下闪闪发光。
“真是怪事!”彼得的声音听起来也有些异样了,他随手把那东西递给其他人。
现在,大家都看清楚了,那是象棋里的马,它的大小与普通棋子没什么两样,可分量却特别重,因为它是纯金制成的。马的小眼睛是两颗小宝石,更准确地说其实是一只眼睛,因为另一只已经掉了。
“咦?”露西吃了一惊,“这和我们在凯尔·帕拉维尔城堡当国王和女王时玩的黄金象棋一模一样!”
“怎么了,苏?”彼得注意到他的妹妹在那儿发愣。
“不知怎么搞的,”苏珊喃喃地说道,“这棋子让我想起了……那段美好的时光。我还记得和小矮人以及那些善良的巨人们一起下象棋时的情景,美人鱼在海里歌唱,还有我那匹俊美的小马,还有……还有……”
“现在,”彼得的声音听起来有些不同,“咱们该认真思考一下了。”
“思考什么?”埃德蒙问。
“你们都没有猜到,我们现在到底在什么地方吗?”彼得说。
“快说,快说呀!”露西急切地喊道,“这几个小时,我一直觉得这里神神秘秘的。”
“你接着说,彼得,”埃德蒙说,“我们都听着呢。”
“我们就在凯尔·帕拉维尔城堡的废墟上。”彼得说。
“可是,”埃德蒙回答道,“你为什么会这么想呢?这个地方已经荒废很久了。看看那些大树,都长到大门上边去了,再看看这些石头,谁都能看出来,这个地方已经有好几百年都没人住了。”
“我知道,”彼得说,“这很难理解。我们先把这个问题放在一边,我们一点一点分析。第一,这个大厅,无论从形状还是大小来讲,都和凯尔·帕拉维尔城堡的大厅完全一样。大家想象一下,上方是个穹顶,把那些草地换成彩色的路面,然后墙上挂起壁毯,就是我们举行宴会的大厅了,是不是?”
谁也没有讲话。
“第二,”彼得继续说,“这口水井的大小和形状,甚至是位置,都与原来我们的那口水井一样,在大厅偏南一点。”
其他几个人仍然一言不发。
“第三,苏珊刚刚发现的棋子,和我们过去玩的一模一样。”
还是没人答话。
“第四,你们还记得吗?卡乐门王国大使来的前一天,咱们在凯尔·帕拉维尔城堡的北门种了好多果树。高贵的果树女神波莫娜亲自前来,为果园施了祝福的咒语。帮我们刨坑种树的,是那群穿着体面的小鼹鼠。你们还记得那个搞笑的鼹鼠首领,上了年纪的哩哩格拉唔吗?它靠在铲子上对我们说‘陛下,请相信我,总有一天,这些果树会枝繁叶茂!’看,还真给它说中了。”
“记得记得!我全记得呀!”露西拍起手来。
“可是彼得,你看这里,我们当初不可能傻到紧挨着大门种果树吧。”埃德蒙说。
“那当然不可能,”彼得说,“没准儿是后来果树慢慢长到大门跟前来了。”
“还有一件事,”埃德蒙说,“凯尔·帕拉维尔原来并不在小岛上。”
“没错,这一点我一直觉得很奇怪,可是当初那个地方是在……叫什么来着?哦,对,半岛上,很接近于一个小岛。也许在我们以后的年代,有人挖了一道海峡,就变成了现在的样子。”
“等一下!”埃德蒙说,“你说在我们以后的年代,可是我们从纳尼亚回来才不过一年时间。怎么可能在短短的一年里,城堡塌了,树木疯长,那些我们亲眼看着栽种的小树苗,都变成了古老高大的果树呢?鬼知道这里还有什么变化呀!这完全不可能嘛!”
“我想起一件事,”露西说,“假如这里真的是凯尔·帕拉维尔城堡,那么在高台的这边应该有一扇门,通向宝库。那扇门应该就在我们身后。
“可是这里没有门啊。”彼得说着,站了起来。
他们身后的墙上垂下大片的藤叶。
“到底有没有门,马上就知道了。”埃德蒙说着,拿起一根准备用来生火的粗树枝,开始敲打那爬满青藤的墙壁。嗒——嗒,棍子打在墙上发出坚实的响声。接着敲,仍然是嗒——嗒——嗒。突然,声音变成了砰——砰——砰,这是敲打在中空的木头上发出的声音。
“我的天哪!”埃德蒙惊呆了。
“把这些青藤清理走。”彼得说。
“哦,拜托你们不要动了,”苏珊说,“明天早晨再说吧。如果我们今晚要在这里过夜,我可不想在身后有扇敞开的大门,而且里面黑咕隆咚,还往外冒着凉风和潮气,没准还会从里面跑出来什么东西!再说,天马上就要黑了。”
“苏珊!别说这种泄气的话!”露西责备地瞥了她一眼。两个男孩子则太激动了,完全没有理会苏珊的建议。兄弟俩轮流用小刀和双手清理着墙上的青藤,不一会儿,彼得的小刀被弄坏了,他们又换成埃德蒙的刀。一阵忙碌过后,墙上的青藤被清理干净,那扇门完全暴露了出来。
“肯定上了锁。”彼得说。
“没关系,木头已经腐朽了,”埃德蒙说,“咱们可以毫不费力地把它砸成碎片,这样还可以多些柴火。来吧。”
可事情没有他们想象的那么容易。沉沉的暮色已笼罩了大地,天上出现了几颗星星。孩子们站在一堆劈得乱七八糟的木片上,向那刚刚打开的阴森漆黑的洞里望去,都有些心惊胆战。
“行了,拿个火把来。”彼得吩咐道。
“哎呀,别下去,”苏珊急忙阻拦,“埃德蒙说……”
“我现在可什么都没说,”埃德蒙打断了她的话,“虽然我还没想明白,不过我们会搞清楚的。彼得,你也下来吧?”
“我们大家都下去,”彼得说,“打起精神来,苏珊。我们现在又回到了纳尼亚,就不要表现得像个小孩子了。你在这里是女王。而且,不管怎么说,心里装着这样的秘密,谁也睡不着。”
他们想点燃树枝作为火把,但这办法行不通。燃烧的那一头朝上的话,火就会熄灭;换一头的话,火苗就会灼伤手,烟会熏着眼睛。最后,他们不得不用埃德蒙的手电筒——这是埃德蒙的生日礼物,幸好一个礼拜前才得到,电池几乎还是新的。他拿着手电筒第一个走了下去,接着是露西和苏珊,彼得走在最后。
“我已经走到台阶跟前啦。”埃德蒙大声报告着。
“数一下,看有多少级。”彼得说。
“一、二、三……”埃德蒙嘴里数着,小心翼翼地往下走。一直数到第十六级台阶。“到底了。”他朝身后喊道。
“这里真的是凯尔·帕拉维尔城堡,”露西说,“以前这里就是十六级台阶。”再没有谁讲一句话,直到走下最后一级台阶,他们紧靠着站在一起。埃德蒙拿着手电筒,缓缓地照向四周。
“哇!”孩子们立即发出了一阵欢呼。
现在毫无疑问了,这儿就是凯尔·帕拉维尔城堡里的那间古老的宝库。当初,作为纳尼亚的国王和女王,他们曾是这里的主人。房子正中有一条甬道,就像暖房里面的过道似的,两边每隔不远就立着一套威风凛凛的盔甲,犹如骑士一样守护着那些宝藏。
在甬道两旁的架子上和盔甲之间,摆满了奇珍异宝——项链、手环、戒指、纯金餐具、长长的象牙、胸针、王冠以及金链子,还有成堆尚未镶嵌的宝石,像土豆一样散乱地堆在那里,里面有钻石、红宝石、绿宝石、红玉、黄玉,还有紫水晶。架子下面放着好多象牙镶边的橡木箱子,上着沉沉的大锁。
这里冷得要命,又静得出奇,孩子们几乎能听见自己的心跳。那些宝贝上面盖着厚厚的尘土,要不是他们都知道这是什么地方,并且又记起过去所发生的一切,他们简直无法相信那些是珠宝。渐渐地,孩子们感到一丝伤感与惆怅,甚至有些害怕,因为这里完全像是一个很久很久以前就被遗弃的地方。大家沉默了好几分钟。
他们慢慢朝前走去,不时把手边的东西拿起来仔细看看,就像遇到久违的老朋友,一边发出阵阵感叹“噢,快看!咱们的加冕戒指——你还记得第一次戴上它时的情景吗?——咦,这不是那枚我们都以为丢了的胸针吗?——瞧,这不是你在孤独岛那次比武大会上穿的盔甲吗?那还是小矮人们为我们特制的呢!——你记不记得我们曾经用那只号角来喝酒?——你还记不记得……”
突然,埃德蒙停住了脚步,“听我说,不能再浪费电池了,也许以后会更需要它。咱们是不是该拿上需要的东西,然后赶紧出去?”
“我们得拿上那些礼物。”彼得说。很久很久以前,在纳尼亚的一个圣诞节,彼得、苏珊和露西都得到了一些礼物,他们把这些礼物看得比整个王国都珍贵。埃德蒙没有得到礼物,因为当时他没有和大家在一起。(当然,这是他自己的过错,你在另一个故事里可以读到。)
大家都同意彼得的话,于是顺着甬道径直朝宝库的另一端走去。不出所料,那些东西依然挂在墙上。露西的礼物最小,是一个宝石小瓶子,里面还剩多半瓶灵丹妙药,可以治愈几乎所有的创伤和疾病。露西十分庄重地、默默地把它从墙上取下来,用背带斜挎在肩上,就好像回到了过去的日子。
苏珊的礼物是一张弓、一筒箭和一只号角。那张弓依然完好无损,旁边是那只盛满了羽箭的象牙箭筒。可是,号角却不在。“苏珊,你的号角呢?”露西问。
“唉,糟糕!”苏珊想了想说,“我想起来了,我在最后那天带着它,就是我们去围猎白鹿的那一天。肯定是在我们回人类世界时给弄丢了。”
埃德蒙吹了声口哨,深表惋惜。那是一只神奇的号角——无论何时何地,只要吹响它就会得到及时的帮助。
“在这种地方,我们还真需要这个宝贝。”埃德蒙说。
“别担心,我还有弓箭呢。”苏珊说着从墙上把弓箭取下来。
“弓弦不会已失去弹性了吧,苏?”彼得问。
可能是宝库里的空气与众不同,那张弓仍然很好用。苏珊在学校里就是射箭和游泳高手,她立即拉开弓,轻轻弹了一下弓弦。“嗡”的一声,弓弦那震撼人心的声响,在整个屋子里回荡。这轻轻的响声把孩子们带回往日那美好的时光——战斗、捕猎、宴会……一幕一幕又都浮现在他们的脑海之中。
随后,她放松了弓弦,把箭筒挎在身上。
接着,彼得取下了他的礼物——镶着红色巨狮的盾牌和那柄神圣的宝剑。他吹掉剑鞘上的灰尘,在地毯上擦了擦,佩在身旁。然后,他又把那盾牌拿在手里试了试。开始他担心宝剑会生锈,卡在剑鞘里拔不出来。可令他欣喜不已的是,那把宝剑轻轻一拔便出了鞘,在黑暗中发出一道寒光。
“这是我的宝剑——奔流剑,我用它杀死了那头狼。”他自豪而勇敢的声音让其他几人都觉得,站在面前的是威严的至尊王彼得。这时,大家突然想起,他们必须得节约电池了。
他们沿着台阶回到地面,重新燃起温暖的篝火,紧紧地靠在一起,以便互相取暖。地面很硬,很不舒服,可他们太疲倦了,不久便沉沉睡去。