购买
下载掌阅APP,畅读海量书库
立即打开
畅读海量书库
扫码下载掌阅APP

(土花曾染湘娥黛)

土花 曾染湘娥黛,铅泪 难消。清韵谁敲,不是犀椎 是凤翘

只应长伴端溪紫 ,割取秋潮。鹦鹉偷教,方响 前头见玉箫。

【笺注】

①土花:苔藓。

②铅泪:指晶莹之泪。

③犀椎:古代打击乐器方响中的犀角制的小槌。

④凤翘:古代女子的首饰,形如凤,故称。此处代指所恋之女子。

⑤端溪紫:指紫色的端溪砚,此处代指笔墨书写之事。

⑥方响:打击乐器。由十六枚大小相同、厚薄不一的长方形铁片组成,分两排悬于架上,以小槌击之。

【简析】

这是一首描写深隐恋情的词。所爱的女子已离开人世,被泥土掩埋,但那湘妃竹上的斑渍却始终难以消除,她似乎还在流着伤心的泪。“只应”二字道出了爱人永逝,思念之人内心无比的惆怅和嗔怪:你为什么舍我而去啊!表达了作者睹物思人的悲痛之情。 /jfcU2T1OToib1fIM7SLYWHV22UiDkYiDzhDHLTzHHPNV/40eJ8JBCtfpZ6ltL2t

点击中间区域
呼出菜单
上一章
目录
下一章
×